Читать «Из соседей... в молодожены?» онлайн - страница 6

Бренда Харлен

На протяжение более чем трех лет, прошедших с момента его развода, Мэтт не раз думал, почувствует ли он когда-нибудь что-либо большее, чем простое влечение к еще одной женщине. Через десять минут после знакомства с Джорджией Рид, он смог ответить на этот вопрос только уверенным «ДА».

— Спасибо, — сказала Джорджия Мэтту.

— За что?

— За то, что был настолько терпелив с моими мальчиками.

— Мне нравятся дети, — просто ответил Мэтт.

— Тогда тебе должен понравиться этот район, — сказала она ему.

— Мне он уже нравится.

* * *

Мэтт наблюдал, как Джорджия шла к себе домой, крепко держа за руки близнецов. Очевидно, она не хотела рисковать и терять их из поля своего зрения. В первый раз, когда Мэтт увидел ее, ему даже не приходила в голову мысль, что великолепная молодая соседка могла быть матерью. Сейчас же, узнав, что у нее есть детишки, и не только эти очаровательные близнецы, но еще и малышка, его мнение о ней стало еще лучше.

Теперь, когда мужчина знал о ее детях, ему казалось неправильным любоваться сладким изгибом женских ягодиц в плотных облегающих джинсах. И это было, безусловно, очень развратным, позволить своему взгляду задерживаться на этих безумно женственных бедрах, либо думать о полноте ее груди, которую обтягивал мягкий голубой кардиган.

Джорджия могла быть матерью, но это никак не изменяло того факта, что она была еще и невероятно привлекательной женщиной. Что-то в этой сексуальной матери-одиночке, живущей по соседству, вызывало в нем такие чувства, которых он не ощущал уже очень давно. И пока Мэтт был достаточно заинтригованным, чтобы попытаться изучить эти чувства, дети предоставляли ему некоторые осложнения.

Мэтт встречался со многими женщинами, не пуская их в свое сердце, но он не смог защититься от истинного дружелюбия и любящего отношения к детям. Особенно сейчас, когда потеря сына оставила зияющую дыру в его сердце, которое жаждало и отчаянно стремилось заполниться чем-нибудь.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказал Люк, взобравшись обратно на крыльцо.

— Ты так думаешь?

Его младший брат кивнул.

— Да, на нее смотреть одно удовольствие. Но весь ее вид говорит, что у нее сейчас трудные времена.

— Я только подумал, что неплохо было бы, наконец-то, познакомиться со своей соседкой.

— Ты хотел узнать о ней, — сказал Люк, обвиняющим голосом.

— Может, и так, — признал Мэтт.

Джек бросил охапку инструментов для рисования у его ног.

— Не делай этого.

— Почему бы и нет? — спросил Мэтт, не желая, чтобы его отговаривали.

— Слишком скользкий путь.

— Вы имеете в виду, что приглашение на ужин может привести ко второму свиданию? — Мэтт даже не потрудился скрыть своего сарказма.

— А затем вы пойдете к алтарю, — согласился Люк.

— Ты встречался с Бекки Маккензи на прошлой неделе, — мужчина чувствовал себя обязанным указать на это. — Но я, что-то не вижу кольца на твоем пальце.

— Это потому, что, когда наш младший брат приглашает женщину на ужин, это просто приглашение на ужин и ничего большего, — объяснил Джек.

— А, может, еще и на завтрак, — встрял Люк с усмешкой.

— Но когда ты приглашаешь женщину на первое свидание... — Джек остановился, его брови нахмурились. — Ну, мы, на самом деле, не знаем, что это означает, потому что ты не ходил на реальное свидание с кем-то с тех пор, как Линдси ушла от тебя.