Читать «Из пустого в порожнее» онлайн - страница 12

Екатерина Бэйн

— О, — произнесла она, — вы тоже здесь? Прекрасно. Значит, будет не так скучно.

— Да. Я решила, что проще всего до порта добираться дилижансом. Это удобно.

Девушка без лишних слов села рядом с ней и миссис Эллистон пришлось удовлетвориться этим. Она уныло осмотрела остальных пассажиров. Их было совсем немного — четверо и двое из них были мужчинами. Один из них показался ей смутно знакомым, но женщина не могла припомнить, где именно его видела. Она недолго ломала над этим голову, решив, что должно быть, он — один из постояльцев гостиницы, которую они только что покинули. Ей не слишком нравилось, что они вынуждены ехать в такой компании, предпочитая, чтоб пассажирами были одни женщины. Тем более, что она сопровождает молодую девушку, только что закончившую школу. Наверняка, миссис Вуд не одобрила бы такой вольности, но теперь было поздно рассуждать об этом.

Миссис Эллистон прикрыла глаза, отмечая покачивание дилижанса и заранее переживая, что ее может укачать. К счастью, поездка не столь дальняя и возможно, она сумеет ее выдержать. Но все же, лучше попытаться немного подремать, поскольку во сне женщина не будет обращать внимания на всевозможные неудобства. А главное, за Сильвией не нужно будет следить. Это слишком утомительно. Как бы миссис Эллистон не относилась к Эстер Планкетт, ее неприязнь не распространялась столь далеко. В присутствии этой женщины с Сильвией ничего плохого не случится.

До сих пор все проходило достаточно успешно. Миссис Эллистон удалось задремать, она уже начала видеть какой-то сон, как вдруг приятное времяпровождение было нарушено самым вопиющим образом. Дилижанс сильно тряхнуло, так, что сидящие в нем люди подпрыгнули, а потом кучер подхлестнул лошадей и они помчались со скоростью, просто немыслимой для дилижанса.

— Что происходит? — возмущенно осведомилась миссис Эллистон, — почему мы так быстро едем?

На ее вопрос никто не ответил. Впрочем, миссис Планкетт пробормотала нечто невразумительное, она тоже была встревожена. А Сильвия пожала плечами и придвинулась ближе к окну. Она-то как раз ничуть не взволновалась. Судя по ее лицу, девушка была заинтересована и возбуждена.

— Наверное, кучер решил, что так будет быстрее, — отозвалась она.

— В самом деле, — сказала Эстер, — гораздо быстрее. Но я плачу не за скорость, а за удобство.

— Тебе неудобно? — поинтересовалась Сильвия.

Один из пассажиров сдавленно фыркнул. Миссис Эллистон гневно посмотрела на него, осуждая его порыв. Эту вздорную девчонку ни в коем случае не следовало поощрять, иначе она на голову сядет.

Тем временем, начало происходить нечто совсем странное. Карета помчалась с такой скоростью, что вполне могла бы претендовать на выигрыш в дерби. Экипаж подпрыгивал на ухабах, что никому уже не казалось забавным. Даже смешливый пассажир встревожился, поскольку едва не слетел с сиденья. Миссис Эллистон вцепилась в спинку и периодически взвизгивала.