Читать «Из нового мира. Часть 5» онлайн - страница 62

Юсукэ Киши

— Вам нужно уже отбывать? Я все-таки прошу вас передумать. Отправляться в путь с этим экзовидом — безумие.

— У нас нет выбора. Нужно использовать все шансы.

Мы взяли сумку с ложным миноширо, сменной одеждой и парой других вещей в подлодку и отправились, полные тревоги. Я сидела впереди и направляла, Сатору был у правого колеса, а Инуи — у левого. Мы оставались над водой, пока отплывали по каналу от храма. Джакуджо открыл дверь, замаскированную под рощу. Дверь закрылась за нами, и мы попали в реку Тонэ. Я в последний раз видела Храм чистоты.

В подлодке было темно, когда мы закрыли крышу и понеслись вперед. Вода была грязной, снаружи темнело, и я не сразу смогла понять направление. Колеса не крутились синхронно, и лодка плыла зигзагом над дном реки. Но мы смогли проплыть довольно далеко, ударившись пару раз о камни по пути, и привыкли к такому способу передвижения.

А потом мы заметили большой изъян подлодки. Внутри было тесно, и воздуха нам хватало только на короткий период времени. Нам приходилось всплывать и открывать крыше для свежего воздуха. На это мы тратили невыносимо много времени. Киромару высунул голову и глубоко вдохнул. Некоторое время спустя он закрыл крышу и сообщил о том, что увидел.

— Лучше нырнуть. Впереди сильный запах моего вида.

Подлодка медленно опустилась под поверхность. Мы ощутили, как она коснулась дна, и вяло поплыли над илом.

— Долго нам оставаться под водой? — спросил Сатору.

Никто не ответил.

Вскоре я увидела над нами тень лодки. Второй… третьей. Это был патруль бакэ-недзуми. Вся нижняя часть реки Тонэ была под контролем врага.

Подлодка ползла под патрулем. Мы застыли и почти не дышали. Мы не знали. Как далеко звук из подлодки разносился в воде.

Наконец, лодки пропали из виду.

— Давайте всплывем, — сказал Сатору.

— Может, выждем? Они могут быть неподалеку.

Сатору покачал головой.

— Мы можем еще столкнуться с врагами. Нужно набирать воздух, пока есть шанс.

Инуи и Киромару согласились с ним, большинство проголосовало за всплытие.

Мы открыли крышу, впустили свежий воздух. Все глубоко вдохнули, радуясь воздуху.

— Если мы так будем всплывать и погружаться, мы не поймем, когда доберемся до океана. Может, остаться на поверхности и гнать на полной скорости? Они не смогут остановить нас, — мне уже надоело погружаться.

— Разве мы это не обсудили? Да, они не могут захватить всю реку, и мы сможем добраться до океана, но так нас будет видно, и они могут понять, что мы затеяли. Раз мы можем проплыть незаметно, нужно это использовать.

Слова Сатору были логичными, и я не могла возразить.

Солнце село, и быстро темнело. Даже над водой приходилось следить, куда мы плыли. Я не могла представить, как увижу что-нибудь под водой. Киромару сказал:

— Прошу, закройте крышу. Нужно нырять. Впереди много бакэ-недзуми. Скорее всего, еще один патруль.

Подлодка тихо погрузилась в воду. Было ужасно темно.

Глубина реки Тонэ в этой части была около пяти метров. Не очень глубоко, чтобы свет не проникал сверху, но луна еще не показалась, и тучи скрывали звезды. Но тьма под водой была кромешной, я не видела руки перед своим лицом.