Читать «Иден» онлайн - страница 60

Джорджия Ле Карр

— Эн Тур, — говорит она. Башня. Она не смотрит на меня. Наконец, поднимает свои страдальческие глаза, выражение ее лица несет с собой что-то невыносимое, и говорит:

— Остерегайся женщину, которая ранена, красивая и беспощадная. Она покрыта сажей и смерть несет ее рот.

У меня рот открывает от ужаса от ее страшных слов.

Ее черные глаза сверкают, голос становится глуше.

— Ты все равно должна молиться Мадонне и надеяться на чудо. Худшее может и не случиться, — она собирает карты. — Вполне возможно.

У нее на двери висит знак, который нельзя оставить не замеченным.

Он гласит:

«Войди… на свой страх и риск».

Whodini 

18.

Лили 

В то утро Джек проснулся рано, ему нужно кое-что сделать в офисе.

— Это не столь важно, но необходимо, — говорит он, когда я спрашиваю его об этом.

Для меня еще слишком рано, чтобы завтракать, но я сижу напротив и наблюдаю за ним, как он с жадностью поглощает три ломтика тоста, густо намазанных маслом и домашним джемом, который передала ему мать. Я следую за ним к входной двери, обвивая его шею руками и встав на цыпочки, чтобы поцеловать, он приподнимает меня.

— Я помну твой костюм, — шепчу я ему на ухо.

— Оберни ноги вокруг меня, женщина, — рычит он.

Я смеюсь и обхватываю его талию ногами.

— Я говорил тебе сегодня, какая ты красивая?

Я запрокидываю голову и притворяюсь, что задумываюсь.

— Дай-ка подумать. Да. Да, говорил.

Он серьезно смотрит мне в глаза.

— Ты прекрасна, Лили. По-настоящему прекрасна.

— Все хорошо? — спрашиваю я у него.

Он мягко улыбается.

— Да, все именно так, как и должно быть.

Мы нежно целуемся, а затем он оставляет меня.

Я стою минутку, глядя на закрывшуюся дверь. Беспокойство проходится холодком в виде мурашек у меня по спине. Он собирается сделать что-то опасное сегодня? Я возвращаюсь в постель и еще лежу некоторое время, размышляя. Почему он не сказал мне, куда идет?

В девять тридцать я принимаю душ, одеваюсь, и выхожу из дома, закрыв за собой входную дверь. Иду к автобусной остановке вниз по дороге, сажусь на красное пластиковое сидение, ожидая автобус, который приходит в девять пятьдесят две.

Я вхожу внутрь, плачу водителю, и занимаю место наверху. Автобус везет меня прямо до площади Лестер-сквер. Я выхожу и иду к площади Пикадилли, которая заполнена туристами, опускаюсь на каменные ступеньки под статуей и наблюдаю за ними, они рассматривают свои карты и снимают своими камерами с большим энтузиазмом.

Потом я иду вниз по Риджент-Стрит, заглядываясь на витрины магазинов. Я примеряю шляпку, и когда смотрюсь в зеркало, то замечаю, насколько мои глаза огромные и испуганные. Я быстро отворачиваюсь. Я просматриваю вешалки с одеждой без особенной заинтересованности, и такое мое поведение вызывает пристальное внимание со стороны охранника, который начинает следовать за мной. Я быстро оставляю этот магазин.

Я захожу в обувной магазин и после примерки около десяти пар, покупаю одну. Оказавшись на улице, я вдруг понимаю, что даже не знаю, какого цвета обувь купила. Сейчас час сорок пять дня, я захожу в небольшое кафе и заказываю сэндвич с лососем и огурцом, но не в состоянии его доесть, оплачиваю счет и отправляюсь прямиком к Embankment Bridge.