Читать «Идеальный порядок» онлайн - страница 37
С. Т. Бенд
— Ну, увидимся, — кивнул Тир, отступая назад. Волна разочарования прокатилась по мне, а он развернулся на пятках и побежал обратно в лес.
Прочь от меня.
Я потерла глаза ладонями, пытаясь прогнать разочарование. И что теперь?
***
А теперь ничего. За последующие несколько недель мы не обмолвились и словом. В класс Хенрика Тир не заходил, у моего дома не появлялся, да и на утренних пробежках я его больше не видела. Я даже фантазировала на тему пробежки по вудсайдской тропе, чтобы выманить его из его супертайного убежища, но решила, что оно того не стоит. Мысль о предполагаемом волке и гневе Тира была не привлекательнее лечения пульпита.
Да и не хотелось мне играть в игры. Либо я ему нравлюсь, либо нет, а все эти манипуляции «горячо-холодно» были просто глупыми.
— Ррр! — Я швырнула подушкой в стену. Хватит думать о нем!
— Ты в порядке? — Хизер просунула голову в мою комнату. В одной руке она держала открытый учебник, в другой — текстовыделитель.
— Все отлично. Просто завязала с парнями. — Я закрыла окно, чтобы не пускать стылый сентябрьский воздух, потом подошла и села на кровать. — Прости, не хотела тебя отвлекать. Я знаю, что ты работаешь над курсовой.
— Можешь не верить, я и правда продвинулась. — Хизер поправила волосы и вздохнула. — Но мне лучше вернуться к учебе, сложно угнаться за расписанием, которое ты мне составила. Как тебе это удается? Ты когда-нибудь отдыхаешь? Забываешь о режиме?
Нет. Не отвлекаюсь. И это было источником бесконечных поддразниваний от Джейсона.
— Ты говоришь, как мой брат.
— Я просто хочу сказать, что расписание — это здорово, но очень утомительно. Что если… — Хизер обвела рукой мою аккуратную комнату, — немножко все это встряхнуть? Ты справишься или совсем… что это? У тебя на зеркале список целей? И в нем, правда, написано «5 главных вещей на сегодня»?
Я взглянула на листок бумаги над комодом и покраснела.
— Возможно.
— Постой. — Хизер взглянула на потолок. — Ты это слышишь?
— Что слышу?
Мы подождали в тишине, пока над головой снова не раздался скребущий звук. Словно крепкие когти скребли по поверхности над нами, собираясь проникнуть сквозь потолок и…
Мы уставились друг на друга огромными глазами, потом рванули в коридор. Хизер уронила учебник на бегу.
— О, Боже, у нас в доме привидения! — Я схватила Хизер за руки.
— Это не привидения. Всего лишь животное. Но я и в самом деле не хочу выяснять, какое. — Хизер зажмурилась.
— Эй, ребят, в чем дело? — Бринн выскочила из комнаты, за ней по пятам следовала Шарлотта.
— У нас привидение, — прошептала я.
— Уж ты-то не должна верить в призраков. — Шарлотта скрестила руки на груди.
— О, правда? Тогда как ты объяснишь это? — Я указала на потолок, где скребущий звук сменился топотом и теперь разносился над коридором. — Ёлки-палки. оно нас преследует!