Читать «Идеальный порядок» онлайн - страница 15
С. Т. Бенд
— Так ты занимаешься лыжным спортом? — Спросил Тир. Я заставила себя посмотреть в его бездонные глаза, которые изучали меня так внимательно, словно хотели заглянуть мне в душу.
— Э, да. Моя команда стала чемпионом штата в супер-гигантском слаломе в прошлом году.
Супер-гигантский слалом — гонка быстрее, чем гигантский слалом и с большим количеством ворот, чем скоростной спуск — был моим любимым видом программы. Как бы я не любила контроль, скорость я любила больше.
— Моя частная школа располагалась поблизости от довольно приличной горы, поэтому мы занимались с воротами на месте в течение недели. Но нам приходилось ездить в Вермонт или Нью-Гемпшир на выходных, если мы хотели покататься по-настоящему. Что может быть лучше надежного льда для тренировки, правда?
— Ты участвовала в соревнованиях? — Удивление на лице Тира было настолько же комичным, насколько оскорбительным.
— Я была капитаном и тренером в зале на протяжении двух лет.
Я подавила желание выложить ему, сколько раз я могу подтянуться. Он определенно думал, что я полная рохля. В конце концов, я же на него налетела…
— И ты занималась супер-гигантским слаломом?
Вот опять — слишком внимательный взгляд, словно он пытается прочесть мои мысли.
— Приношу свои извинения, я принял тебя за принцессу.
— Почему?
С горящими щеками и неловким лепетом во мне сейчас было не так уж много царственного.
— Элегантные ботинки, кашемировый свитер, жемчуг? Ты похожа на девушку, которая ходит по лесу, распевая песни, а за ней следуют птички и зайчики.
— Ты почерпнул свои представления об американской культуре из Диснеевских мультфильмов, не так ли?
— Возможно. — Великолепная улыбка Тира вызвала новую волну жара на щеках. Я откинула голову назад и выдержала его взгляд, игнорируя желание спрятаться за волосами.
— Супергигантский слалом — жесткий спорт. Должно быть, ты много падала.
— Приходилось пару раз. Но птички и зайчики отвлекли для меня множество снежных змей.3
— Забавно. Именно поэтому я называю тебя принцессой.
— Может, мне и для тебя придумать прозвище? — спросила я.
— Нет.
— Едва ли это справедливо.
— Жизнь не справедлива. — Тир говорил ровным голосом, но его челюсти сжались, придавая остроту его и так пугающему присутствию. Напряжение бурлило под его спокойной внешностью, что заставляло меня задаваться вопросом, чем он занимался в шведской рыбацкой деревушке. Бринн предупредила его вести себя хорошо — что это должно было значить? Прежде, чем я смогла слишком уж задуматься над этим, губы Тира изогнулись в полуулыбке, и мои мысли затихли.
Боже, он такой красивый.
Он наклонился так, что его лицо оказалось рядом с моим, и сердце забилось в бешеном ритме. Дыхание вырывалось резкими вдохами. Если это продолжится, я потеряю сознание. Смерть от нервозности во время флирта.
— Ты учишься по той же программе, что и Хенрик? — выпалила я.
— Я не учусь. Просто таскаюсь с ним за компанию. — Он пробежал рукой по волосам и быстро добавил. — Так ты учишься на инженера?
Он избегал вопроса? Его неловкость заставила меня чувствовать себя чуточку лучше. Возможно, он нервничал так же, как и я.