Читать «Игрок DC: Крутой легавый» онлайн - страница 64

Alex31

А я понял, что взболтнул лишнего. Возможно она только стала на этот путь и не так известна, чтобы человек, что только выбрался из «необитаемого острова» и не находился в Готэме два месяца знал о ней.

— В некоторых кругах. Не бойся, я не из гангстеров. Я коп. Могу даже значок показать. И нет, я не собираюсь тебя арестовывать. Мне нет до тебя дела. Если ты конечно не переступишь закон «по-настоящему».

— По-настоящему?

— Убьешь, обворуешь бедных и тому прочая. Ты обворовываешь кажется только «богатеньких буратин» и бандитов. — она кивнула.

— Ну вот, мне этого достаточно, что бы не садить тебя за решетку, в этот раз.

— В этот раз? Ты странный коп. — улыбнулась она еще шире. — Или ты решил воспользоваться моим беспомощным положением и оприходовать меня здесь, когда я не могу сопротивляться? — и соблазнительно потянулась, при этом не кривляясь от боли, хотя должна.

Я ее внимательно оглядел, из-за этого у Селины довольно заблестели глаза. А затем отвернулся к планшету и выдал:

— Ну, ты ничего так. Но нет, не хочется.*

— Чё?! — кажется ее задели за живое. — Ты-ы-ы. Ауч!

— Ну вот, кажется бинты сползли.

— Признавайся гад! Ты же наверняка меня ощупал, пока накладывал бинты?

— Ну да. Мне нужно было определить какие у тебя повреждения. — хмыкнул я.

— Хм… Прости. Ты помог мне, а я даже не поблагодарила. Нервы.

— Кстати у этих нервов хвоста нет?

— То есть?

— Я имею в виду, у тех, кто тебя так отмудохал, нет следа, по которому они пришли бы сюда? Просто интересуюсь. Мне нужно знать, готовиться мне к обороне дома от кого-то или нет.

— Я ничего не смогла украсть. У меня была липовая наводка. Но я отбилась от нападающих. Они меня не преследовали — были не в состоянии. А упала я к тебе только из-за сотрясения и ребер. — и поморщилась от боли.

— Ясно. Можешь оставаться здесь на время, пока не поправишься. А потом тебе нужно будет уйти. Все же ты как-бы преступница. Да и если ко мне мои коллеги заявятся, то мне будет трудно объяснить, что здесь будет делать женщина-кошка.

— Спасибо.

Затем я принес ей халат и одежду, что когда-то забыла у меня Кэт, а так же приготовил немного горяченького. Все же больная, а им нужно питаться…

И только после этого я полез в кровать немного поспать. Но сон все никак не шел. Поэтому я собрался в участок с утра пораньше. Нацепил столь уже родимую форму и ушел.

Добравшись до остановки, я даже задумался над идеей прикупить машину. Но потом понял, что у меня просто не хватит денег и на дом, и на машину. Поэтому дом и только он. А дальше уже как получится.

Картина, что предо мной предстала, была удручающей. Половина здания была опаленной и с выбитыми стеклами. Был пожар и огромный.

Меня встретил дежурный.

— А-айзек Динклейдж?! Ты же умер! Разбился!

— Просто здесь слышал так много молитв и стенаний «Айзек вернись», что мне пришлось воскреснуть. Что у вас тут произошло?

— Нападение на участок. — нахмурился офицер. — Никто не погиб, но вот несколько раненых было.

— А кто напал?

— Банда «Крестов». Новая группировка, что и начала новую войну в Готэме.

— Много жертв среди гражданских?