Читать «Иванушка Первый, или Время чародея» онлайн - страница 7

Карен Давидович Арутюнянц

– И, наверное, размышляют о своей утконосьей жизни: а не махнуть ли нам в Россию? Посидеть и там в каком-нибудь болотце… – пробормотал я, достал фонарик и посветил на стену заброшенного двухэтажного дома, до которого наконец-то добрался. Пора и делом заняться.

Я спрятал фонарик назад в рюкзачок, влез на бочку, стоявшую под пожарной лестницей, и начал взбираться. Некоторых ступенек не хватало, поэтому приходилось подтягиваться. Но второй этаж – не двадцатый, на чердаке я оказался через минуту.

Малявкой я бы, конечно, испугался, если бы услышал все эти шорохи и вздохи, которые донеслись до меня, как только моя нога ступила на скрипучие доски чердака. Но сейчас я всего лишь напряг слух. Мало ли, кто это может быть? Мне непрошеные гости не нужны в моём мирном деле по обследованию сундука. Хотя понятно, что это голуби. Кому придёт в голову лазать по чердакам ночью? Разве что бомжам. Но у нас в Синеграде своих бомжей нет, да и чужих отродясь не водилось.

Я снова достал фонарик и посветил перед собой. В луче зашевелились тени голубей. Я уверенно направился в дальний угол, где стоял волшебный сундук. Добравшись до него, я повесил фонарик на одну из балок, так чтобы он освещал мои сокровища.

Я снял с шеи ключ и отпер сундук. Тяжёлая дубовая крышка, как всегда, поддалась с трудом. Я никак не мог понять, почему сундук открывается так тяжело. Я и петли смазал, и саму крышку простучал – вдруг в ней спрятан клад? Но ничего не помогло.

Загадка!.. А я головоломки люблю. И эту разгадаю, никуда не денется.

Но в тот поздний вечер больше всего на свете меня волновало зеркало. Я почему-то был уверен на все сто, что оно лежит на дне сундука, под остальными сокровищами.

Сначала я достал книги и аккуратно сложил их небольшими стопками на полу, чувствуя себя чуть ли не магом-книжником.

Тридцать три тома на английском, французском и немецком языках, совершенно разной величины и толщины, но все очень старые, с полустёртой позолотой на потрёпанных корешках и с красочными иллюстрациями, которые я разглядывал с огромным удовольствием и интересом. Когда я увидел их в первый раз, то аж охнул от счастья. Да и сейчас у меня от волнения забилось сердце.

Я открыл «Время Чародея», книгу на русском языке. Как ни странно, раньше я её не замечал. Может быть, потому, что она завалилась между стенкой сундука и подушечкой-думкой, расшитой розами. На первой странице я прочитал следующее:

«Эта рукопись принадлежит перу одного из величайших волшебников – Касмандьёрки Тринадцатого. Перед читателем лежит дневник, в который маг записывал свои потаённые мысли и желания.

Сей труд Волшебник хранил за семью печатями, опасаясь того, что дневник может попасть в руки Чёрного мага Этхея, а Этхей перепишет его на свой лад и, зачеркнув любую из мыслей Касмандьёрки своим чародейским карандашом, уничтожит её навеки! И тогда Волшебник никогда не сможет пройти по истинному пути!