Читать «И тени затмили свет» онлайн - страница 35

Диана Дитеровна Бауманн

– По твоему лицу видно, – съязвила девушка и помогла мне встать. – Тебе нужно срочно обработать раны и нос. Пойдём ко мне домой, вот он, – она указала на ближайший дом, который находился прямо через дорогу от парка. – Моя мама врач, она тебе поможет. Она всегда всем помогает.

– Благодарю, – я слегка пошатнулся, но незнакомка успела меня поймать. Чёрт, как же сильно болело всё тело.

– Кстати, меня зовут Эсса. Эсса Киплинг, – она широко улыбнулась, показывая неровные зубы.

– Трантер Нефф, можно просто Трант.

– О, так ты тот самый, который устроил в нашем Сандерелисе переполох? – девушка была приятно удивлена.

– Именно поэтому меня все знают? – на самом деле, мне порядком надоела такая известность обо мне в столь маленьком городке.

– Многие знают твоё имя, но мало кто знает, как ты выглядишь и кто ты вообще такой, – беззаботно ответила Эсса, помогая мне идти до её дома.

– Я… Забыл тебя поблагодарить за то, что ты спасла меня, – мне было хоть и тяжело говорить, я не мог не сказать своей спасительнице «спасибо». – Если бы не ты… Не знаю, я был готов уже умереть. По крайней мере, от отчаяния и безвыходности ситуации точно.

– Ну, тебе повезло, – лицо собеседницы расцвело в ехидной улыбке. – Я как раз шла с тренировки по боксу и наткнулась на тебя. Кстати, я не одного человека так спасала, особенно в этом парке.

– И всех таскала к себе домой, чтобы вылечить? – с любопытством спросил я.

– Нет, только тебя, – призналась Эсса и слегка смутилась, пристально глядя мне в глаза. – У меня такое чувство, что тебе можно доверять. Тем более я о тебе слышала.

Я не смог ей ничего ответить. Не только от боли, но и от такого странного ощущения, словно мне сказали нечто бесценное. Нечто такое, от чего лёд топился в сердце, будто на него впервые за долгие года попали лучи солнца. «У меня такое чувство, что тебе можно доверять», – эти слова не выходили из моей головы. Не знаю почему. Но они мне показались сокровенными, искренними и чистыми, точно девушка, сама от себя такого не ожидая, призналась мне в чём-то секретном. Как и то, что она хотела привести почти что незнакомого человека к себе в дом, несмотря на то, что ни разу так не делала ни с кем из ранее ею спасённых. Поразительно.

Мы медленно дошли до парадной двери, а затем не менее медленно начали подниматься на третий этаж из пяти возможных этого довольно старого, длинного, покрашенного в оранжевый цвет, дома. Стук в дверь – и нам открыл высокий, худой брюнет лет сорока с усталым лицом, на котором красовалась щетина. Его тёмные глаза тут же широко раскрылись от ужаса, когда он увидел моё разбитое лицо и плохое состояние.

– О боже, Эсса, что случилось? – мужчина в панике открыл дверь шире и помог внести меня в уютную двухкомнатную квартиру. Он быстро снял с меня верхнюю одежду и обувь, после чего перенёс на диван в гостиной.

– На него напали те два грабителя, о которых я тебе рассказывала, – коротко ответила девушка. – Я успела его спасти, но состояние у Транта, как видишь, плохое.