Читать «Золотые тюльпаны» онлайн - страница 2
Ирина Нельсон
— Того! — ухмыльнулся Еж. — Что, нельзя поцеловать руку целеустремленной и упрямой тебе?
Лиза покраснела еще больше.
— Нельзя!
— Значит, вычту этот поцелуй из своего жалования! — весело сказал Ёж и вскочил с пыльной земли. На его правом колене красовалось песочного цвета пятно. — Жди здесь и никуда не уезжай! Я сейчас.
И, не отряхнув джинсы, он бодро побежал за угол соседнего дома. Едва мальчик скрылся из виду, как Лизка схватила телефон. Ёж был слишком странным, чтобы оставаться с ним в одиночестве. На безумца он не был похож, и это почему-то пугало. Лиза начала набирать номер мамы, однако пальцы застыли на кнопках. У Лизы возникло отчетливое ощущение: Ёж пришел только на этот день, на короткий час её прогулки. Больше Лиза никогда его не увидит.
Девочка вспомнила его открытое лицо, лукавые и добрые глаза с застывшей в них печальной и веселой полуулыбкой, и желание уходить куда-то пропало.
С криком «А вот и я!» из-за угла выскочил Ёж. В руках он держал букет желтых, только что срезанных тюльпанов.
Лиза недоверчиво посмотрела на цветы. Она точно помнила, что никаких цветочных магазинов на этой улице нет, да и не время для тюльпанов. «Может, тут живет знакомый Ежу ботаник?» — предположила Лиза и успокоилась. Ёж тем временем подошел к девочке и аккуратно положил букет ей на колени.
— Это тебе.
— Мне?!
Лиза покраснела до слез, на этот раз уже от возмущения, смущения и стыда. Ей еще никто не дарил цветы просто из жалости, и девочка была слишком горда, чтобы принять их.
— Спасибо, но мне они не нужны, — попыталась вернуть она букет.
— Нужны, — мягко, но твердо возразил Ёж, снова кладя тюльпаны ей на колени.
— Нет!
— Да.
— Нет!
— Да.
— Нет!
Ёж забрал букет и сел на скамейку. Начал внимательно рассматривать желтые лепестки. Кажется, он обиделся. Лиза закусила губу. Ей уже хотелось взять тюльпаны, но жалость этого странного мальчишки она не принимала.
— Ты думаешь, что это просто цветы, — неожиданно сказал Ёж. — Ты видишь обычные тюльпаны, но они обычные только для погасших, — Ёж посмотрел на Лизу и с трудом улыбнулся. Веселье исчезло, и в его глазах осталась только печаль. — Не думал, что ты уже погасла.
— Ты о чем? — растерялась Лиза.
— О первой вере, — вздохнул мальчишка. — Что ж… Я не могу тебе помочь: ты не принимаешь их силу, не видишь, — кивнул он на букет.
Ёж выглядел расстроенным и разочарованным, но смотрел на тюльпаны почти с благоговением. Лиза внезапно почувствовала стыд от своего непонимания.
— А что видишь ты?
Ёж удивленно посмотрел на девочку.
— Что ты в них видишь? — повторила Лиза, краснея. — Что в них такого?
— Ты не поймешь…
— А ты попробуй объяснить.
Ёж горько усмехнулся и вздохнул. Помолчал секунду.
— Ну, хорошо…
Когда-то очень давно в забытой ныне стране жила цветочница. Она была лучшей цветочницей за всю историю этого мира, потому что выращивала самые чудесные цветы из всех когда-либо растущих цветов. Стоило взять хотя бы один цветок из сада цветочницы и поставить его на солнце, как весь дом наполнялся чудесным благоуханием, едва уловимым, но не угасающим. Прекрасный аромат дарил покой, усмирял злые сердца и наполнял их легкой доброй радостью. Каждый выращенный этой женщиной цветок был неповторим в своем запахе и обладал какой-нибудь особенностью. Например, красные розы открывали сердца для любви, а белые давали храбрости и благородства. Тигровые лилии воплощали озорство и грацию. Сиреневые ирисы были лукавством и нежностью, а розовая сирень — мягкостью и добротой.