Читать «Знаки судьбы» онлайн - страница 77

Лина Диас

Дождь поливал ее сверху; ветер немного утих. Гроза уходила. Но Бекс уже промокла насквозь и вздрагивала всякий раз, как небо прорезала очередная вспышка молнии. Она снова зашагала вперед, светя перед собой фонариком, обнаруженным в кухонном шкафчике. Жаль, что у Макса там не нашлось и ружья. Она могла бы поискать оружие в доме, если бы не волновалась, что дождь смоет следы Макса и она не сможет его найти.

Через двадцать минут жалкие навыки ориентирования, приобретенные в отряде герлскаутов так давно, что с ними можно было не считаться, привели ее к домику. Она светила вокруг себя фонарем, снова и снова звала Макса.

Осмотрев дверную ручку и поняв, что домик незаперт, она толкнула дверь, светя внутрь фонарем и держа наготове нож. Но домик был пуст. Внутри она увидела лужи и грязь. Дождь лил сквозь дыру в просевшей крыше. Развернувшись, она пошла в ту сторону, где в последний раз видела отпечаток ноги. Дождь уже заполнил его и размывал края следа. Она провела фонарем по земле вперед и назад, ища следующий след. Ничего. Дождь лил потоками, смывая все на своем пути.

Она обежала домик, светя фонарем. И вдруг увидела еще один след, который был направлен в сторону рощи. След Макса? Он выглядел достаточно большим, но трудно было судить наверняка. Не заметив поблизости других следов, она зашагала к роще.

Макс ударил Дикона кулаком в челюсть. Тот зарычал от боли и упал на бок. Макс с трудом пытался дотянуться до ружья, которое выбил из рук Дикона, схватившего его за лодыжку, и дернул.

Макс ударил своего противника в плечо ногой, обутой в тяжелый ботинок. Дикон взвыл от боли и сразу отпустил его.

Макс встал на четвереньки и метнулся к ружью. Схватил его, развернулся и прицелился в Дикона.

Но Дикон исчез.

Услышав за дверью топот, Макс вскочил и бросился в погоню.

* * *

В двадцати шагах от домика Бекс потеряла след. Не сразу она заметила еще один отпечаток ноги. Из-за ливня след размыло; лишь с трудом можно было понять, что он оставлен человеком. Она побежала вперед. Опустив голову, Бекс светила вокруг фонарем, чтобы не пропустить следы. Она поднималась по склону холма, все быстрее и быстрее.

Она подняла голову и со свистом втянула в себя воздух, увидев впереди разверстую черную пасть. Она зашаталась, пытаясь остановиться, упала на колени в грязь у края утеса. Нож выпал из ее рук и исчез. Ноги скользили по грязи; ее несло к обрыву.

– Бекс!

Она обернулась через плечо и увидела, что к ней бежит Макс. Сердце переполнилось радостью: он жив и здоров! Радость смешивалась со страхом; ее по-прежнему несло к обрыву.

– Макс! – Она цеплялась за траву и корни, стараясь замедлить падение.

Он метнулся к ней, вытянув руки вперед. Кончиками пальцев она коснулась его руки, а потом полетела вниз.

– Бекс! Нет! – крикнул в ужасе Макс, когда ее испуганное, бледное лицо скрылось из виду.

Он опустился на колени, стараясь найти точку опоры в жидкой грязи. Цепляясь за торчащие из земли корни, он подполз к краю обрыва и посмотрел вниз. – Бекс! Бекс!