Читать «Знак Ворона (Черный Ворон - 8)» онлайн - страница 96

Дмитрий Вересов

- Что за проект? - прервала молчание леди Морвен.

- Нефтяники намерены ввести в действие антимонопольный закон, по которому принадлежащая нам компания "Свичкрафт" будет разделена между пайщиками как минимум на две части, а это... а это повлечет миллиардные убытки...

- Но я еще не подписывала никакого конкордата, джентльмены, и вообще, разговор наш несколько преждевременен... - сказала Татьяна.

- Преждевременен? - с изумлением на лице переспросил Гейл Блитс, - а когда нас поставят перед фактом, когда Сенат и Конгресс примут закон о разделе "Свичкрафт корпорэйшн", разговор уже будет несвоевременным!

- Но я еще ни с кем не подписывала никаких соглашений, тем более, брачных контрактов...

Повисла напряженная пауза.

Только старинные напольные часы в углу кабинета вдруг отбили четверть часа.

- Сударыня, нам доподлинно известно, что Джейкоб Цорес устроил катастрофу самолета, в которой погиб ваш муж лорд Морвен, - сказал Гейл Блитс с тем видом, с каким в крупной игре выкладывают последние козыри, - и будет вершиной аморальности, если вы выйдете замуж за...

- Не вам судить и не вам меня учить, мистер Блитс, - резко оборвала его леди Морвен, - мой брак, мое замужество - вопросы не вашей компетенции, и тем более не вам морализировать, мистер Блитс! Разве ваш бизнес, основанный на разорении стран с нестабильной экономикой, морален? И не вы ли используете инструмент политического убийства в строительстве собственной компании? Мне тоже доподлинно известны некоторые детали разорения фирмы "Блю Спирит" и связанная с этим цепь смертей ваших сотрудников, - спокойно и членораздельно выговорила своему оппоненту Татьяна.

В кабинете снова воцарилась тишина.

И снова часы в углу отбили теперь уже две четверти...

- Мы не договоримся? - спросил Гейл Блитс.

- Почему вы так думаете? - переспросила Татьяна.

- Вы должны отказать Цоресу и нефтяникам, - глухо, надтреснутым голосом, почти просипел Гейл.

- Чтобы отказать, мне необходима веская формальная причина, - ответила Татьяна.

- Этой причиной может быть иная помолвка, - с трудом выговорил Гейл Блитс.

- С вами? Вы готовы из-за меня развестись с супругой? - с иронией в голосе спросила леди Морвен.

- С Вадимом Барковским, сударыня, он холост, - сказал Гейл Блитс и нервно хихикнул.

И тут уже вовсю расхохоталась Татьяна.

Она хохотала так, что боялась, как бы ей не стало худо.

Она хохотала, хлопая себя по бедрам, хохотала, раскачиваясь в кресле, перейдя вдруг на русский язык: "Ой не могу, мамочки. Ой не могу, уморили совсем, ой, мамочки, помру сейчас..."

Начал нервно смеяться и Вадим Барковский.

От такого заразительного хохота и Гейл Блитс тоже стал заходиться внутренними рыданиями.

И скоро уже кабинет содрогался общим хохотом.

- Идите, идите, господа, ite - messa est, месса закончилась, - сказала Татьяна, наконец отдышавшись, - идите, я обещаю вам, я подтверждаю вам мое намерение участвовать в вашем проекте с финансированием ГКО, потому как не в моем правиле и не в правилах дома Морвенов вероломно нарушать единожды взятые обязательства, а в остальном, господа, я еще не приняла никаких решений....