Читать «Зимние дети» онлайн - страница 129
Деа Триер Мёрк
Она протягивает руки и неловко обнимает высокую красивую женщину. От волнения она не может вымолвить ни слова. Старшая сестра краснеет, опирается о край стола и похлопывает Марию по плечу.
— Счастливого тебе пути!
Мария поворачивается и бросается по коридору к выходу. По дороге она едва не сталкивается с сияющей алюминиевой тележкой, везущей обед — жаркое из свинины, красную капусту, отварной картофель с маринованными огурцами и земляничное варенье. Аромат сногсшибательный!
Черт, задержаться бы еще на полчаса!
Но пути назад уже нет.
Она выходит на Тагенсвей и идет вдоль старого военного госпиталя до треугольного скверика на перекрестке с Северной Аллеей.
На газоне — статуя Стено и карликовые магнолии. Месяца через два на их голых пока ветвях распустятся замечательные розовые цветы.
Она стоит на краю тротуара и ждет, когда загорится зеленый свет.
Небо низко нависло над землей. Транспорт, трогаясь с места, широким потоком с грохотом устремляется через озеро к центру города.
Примечания
1
Смерть плода (лат.).
2
Говорите ли вы по-английски? (англ.).
3
Говорите ли вы по-немецки? (нем.).
4
Говорите ли вы по-французски? (франц.).
5
Неполное отслоение (лат.).
6
Джентльмены! Вы хотели бы, чтобы вас навестила в вашем номере прелестная девушка? (англ.).