Читать «Зимние дети» онлайн - страница 129

Деа Триер Мёрк

Она протягивает руки и неловко обнимает высокую красивую женщину. От волнения она не может вымолвить ни слова. Старшая сестра краснеет, опирается о край стола и похлопывает Марию по плечу.

— Счастливого тебе пути!

Мария поворачивается и бросается по коридору к выходу. По дороге она едва не сталкивается с сияющей алюминиевой тележкой, везущей обед — жаркое из свинины, красную капусту, отварной картофель с маринованными огурцами и земляничное варенье. Аромат сногсшибательный!

Черт, задержаться бы еще на полчаса!

Но пути назад уже нет.

Она выходит на Тагенсвей и идет вдоль старого военного госпиталя до треугольного скверика на перекрестке с Северной Аллеей.

На газоне — статуя Стено и карликовые магнолии. Месяца через два на их голых пока ветвях распустятся замечательные розовые цветы.

Она стоит на краю тротуара и ждет, когда загорится зеленый свет.

Небо низко нависло над землей. Транспорт, трогаясь с места, широким потоком с грохотом устремляется через озеро к центру города.

Примечания

1

Смерть плода (лат.).

2

Говорите ли вы по-английски? (англ.).

3

Говорите ли вы по-немецки? (нем.).

4

Говорите ли вы по-французски? (франц.).

5

Неполное отслоение (лат.).

6

Джентльмены! Вы хотели бы, чтобы вас навестила в вашем номере прелестная девушка? (англ.).