Читать «Земля смерти (Книга 2)» онлайн

Дэвид Вебер

Приятного чтения!

Вебер Дэвид & Уайт Стив

Земля смерти (Книга 2)

Дэвид Вебер, Стив Уайт

Земля смерти

Книга вторая

Глава 23

"Это все, что сейчас в наших силах..."

Ванесса не сомневалась в том, что космические десантники "Евфрата" скоро смогут выступать на фестивале почетных караулов: столько высоких гостей, прибывавших с инспекторскими проверками, им уже пришлось встречать. На этот раз в шлюпочном отсеке не было орионских десантников. По стойке "смирно" вытянулись только застывшие, как изваяния, фигуры в черных брюках и зеленых кителях.

Люк космического челнока открылся. Ванесса Муракума знала в лицо появившуюся из него женщину, но не была лично с ней знакома. Ванесса помнила ее высокой и стройной, как лезвие меча. Несмотря на омолаживающую терапию, Ханна постарела, но по-прежнему выглядела грозно. В конце концов она действительно воплощала собой мощь Земной Федерации, готовой сокрушить врагов человечества.

Ванесса шагнула вперед и браво отдала честь:

- Госпожа командующий, добро пожаловать на борт "Евфрата" и в звездную систему Юстина!

Ханна Аврам приветствовала адмирала Муракуму с такой же безукоризненной вежливостью, но ее черные глаза остались холодными.

- Благодарю вас, адмирал... А теперь мне хотелось бы сказать вам пару слов наедине.

Ванесса почувствовала, как улетучивается радостное возбуждение, испытанное ею в предвкушении встречи со знаменитой героиней Фиванской войны.

- Прошу вас следовать за мной, госпожа командующий...

* * *

- Адмирал Муракума, - начала Ханна Аврам, как только они с Ванессой избавились от многочисленной свиты и уединились в адмиральской каюте "Евфрата", - нам надо кое о чем поговорить.

Она с видимым облегчением плюхнулась в удобное кресло, положила на колени чемоданчик и продолжала таким же официальным тоном:

- Во-первых, должна вас поздравить. Вы переломили ход войны, остановив "пауков" и изгнав их из Юстины.

У Ванессы, неприятно пораженной ледяными манерами командующего вооруженными силами Земной Федерации, немного отлегло от сердца.

- Благодарю вас. Мне очень приятно слышать это именно от вас... Не желаете ли что-нибудь выпить? - Ванесса указала на сверкавший бутылками бар.

- Спасибо, нет. Во-вторых, - прежним тоном продолжала Ханна Аврам, объясните мне, как вам взбрело в голову рисковать жизнью двух членов Объединенного комитета начальников штабов Великого союза, один из которых к тому же его председатель?

Ханна Аврам жестом заставила умолкнуть начавшую было оправдываться Ванессу.

-Я все понимаю. Их было не удержать. Они вынудили вас взять их с собой в приказном порядке. Я в этом не сомневаюсь, но у вас было полное право не выполнять их приказ. При необходимости вам следовало выпроводить их с борта ваших кораблей под конвоем космических десантников. Вы не только могли, а были просто обязаны это сделать, адмирал Муракума!

Казалось, Ханне самой неприятно распекать Ванессу, и она продолжала более естественным голосом:

- Я знаю, как может вести себя Иван Николаевич, но вам следовало отослать его ко мне со всеми претензиями. Я бы объяснила ему, что он уже не мальчик и ему пора повзрослеть. Он, конечно, сказал бы мне, что я кудахчу, как наседка, но мы бы как-нибудь сами во всем разобрались. А вы должны были напомнить ему, что он не имеет права рисковать жизнью в бою.