Читать «Земля светлячков» онлайн - страница 52

Виктор Семенович Близнец

Сейчас всё было, как на тех подземных уроках. Немного замкнутый, таинственный Варсава сидел на своём островке (а ещё он любил, чтобы около него горел небольшой тихий костерок), на стенах сияли лесные светлячки, в зале стояла тишина, было прохладно и сумрачно, только сидели перед профессором не отроки-лунаристы, а всё население Длинных озёр.

Велось трудное совещание: как защитить себя от нападения пещерников?

Из новоприбывших первым выскочил опять-таки Хвороща. Он стал около висячего мостика — в той же папуасской повязке, с большим перцем за ухом. (Под мышкой он для чего-то прятал толстую дыню). Поднял руку, повернулся к острову, то есть к профессору Варсаве, который внимательно всех слушал, кутаясь в белую мантию и задумчиво разглядывая свои босые ноги.

— Уважаемое собрание! — выкрикнул Хвороща. — Что я предлагаю при этой недоброй напасти? Когда нападает на нас враг, не дразните, не злите его, лучше угостите от чистого сердца. Ведь враг станет ещё большим вашим врагом, а если вы возьмете самую сладкую дыню и вот так, как я сегодня, прямо в рот вражьему гостю…

Хвороща, наверное, резковато повернулся, потому что дыня выскользнула из-под мышки и с мокрым шлепком упала наземь, разбилась в кучу жёлтой размазни.

— Вот и весь твой совет! Лопнул! — буркнул сердито Вертутий.

— Нет, сыночки мои, нет! — поднялся после Хворощи дед Лапоня. Он, наверное, вовсе не слышал, про что тут ведётся разговор; он что-то своё имел в мыслях, очень волновался (и «сыночки» говорил, как «шиночки»). — Тут, я вам скажу, совсем не в том закавыка, не в том, шиночки. Как перед судом признаюсь, послушайте: тяжко я нагрешил в жизни. Очень тяжко. Я ловил рыбу, большую и маленькую, ел её с косточками… А оно с воды и подглядывало за мной, подглядывало, а потом мокрый мешок мне на голову и в пещеры…

Все терпеливо слушали Лапоню, хоть и малому было видно: не туда катит воз дед.

Профессор Варсава подал знак — пусть скажут своё слово Сиз и Чублик, они видели разбойников вблизи, они спасались от них.

Встали Сиз и Чублик, вместе подошли к мостику.

Теперь Варсава — сквозь три пары очков — глядел на них с острова, а они с берега — на Варсаву, на его спокойный негаснущий костёр под орехом.

Сиз и Чублик начали с того, как они королевским шагом шли через лес, и как над головой у них с громом и гулом блеснул чёрный огонь, и как заскрипело всем больным нутром погибшее дерево.

Тут профессор (при слове «чёрный огонь») снял первую пару очков и для чего-то протёр их.

Дальше шла повествование про то, как они спасались под водой и как ватага пещерников бежала сушей по-над берегом, а к речке боялась подступиться. (Профессор снял вторую пару очков и сказал: «Ага!») Ну и наконец Сиз поведал про свои не очень весёлые приключения в подземных катакомбах и про то, как он пугал разбойников живым огнём своего светлячка. Тут профессор хлопнул себя по колену, снял третьи очки и громко сказал: «Ага! Я так и думал!»