Читать «Земля рабов» онлайн - страница 25

Дмитрий Обской

– Стойте! – сказал Нгамба своим воинам, видя что те готовы пустить в ход оружие. – А какие у меня гарантии?

– Во-первых, сейчас ты сохранишь свою жизнь, во-вторых, если я тебя обману, ты будешь мстить, а войны с тобой не хочет никто! В-третьих, мне не нужна репутация лживой змеи!

– Я согласен! – дал ответ Нгамба, видя, что отступать ему некуда. – Чего ты хочешь?

– Мне нужна твоя помощь в войне против англичан. Я знаю, что у тебя с ними нейтралитет, но подумай, что будет дальше, когда их станет больше, и они уничтожат все соседние племена? Неужели ты думаешь, что они и тогда оставят тебя в покое? Они наши общие враги и чем раньше мы объединимся против них, тем лучше.

– Хорошо, я дам тебе свою армию. Отпусти моих детей и жён.

– Поверь мне, у меня в гостях им будет очень хорошо, они не захотят даже покидать мое гостеприимное поселение. Но, пока не будет снята осада с крепости, где наши люди, я не могу отдать тебе твоих детей.

С этими словами Абангу убрала нож от горла Нгамбы, а её воины погрузили выводок короля в паланкин.

– Собирай армию, нам надо спешить. Это теперь и в твоих интересах тоже.

Галера с пленными северянами прибыла к утру в порт на острове. Остров был небольшой, окружённый неприступными скалами, и попасть на него можно было только через одну единственную бухту, которую охраняли башни с установленными на них баллистами и станковыми арбалетами.

Сойдя на берег, англичане выстроили закованных в кандалы пленных вдоль стены замка. На эти смотрины вышел сам герцог Вильям.

– Так значит, это те мерзавцы, которые захватили мою крепость на материке?

– Да, и скажу большее, они до сих пор держат оборону. Мне нужны ещё люди, чтобы выкурить их оттуда.

– Рогдай, ты меня разочаровал! Я тебе отдал почти всех солдат гарнизона, я их что, по-твоему, рожаю? Кроме рабов в обслуги у меня осталось только несколько человек личной охраны. И всё! А ты ещё привёз мне банду этих головорезов, которых некому охранять.

– Но я взял в плен их главаря, вот познакомься – сказал Рогдай, и указал на Фарлафа.

Вильям подошёл к Фарлафу и посмотрел тому в глаза. Фарлаф в свою очередь, с наглой ухмылкой смотрел в глаза герцогу. Не выдержав его взгляда, Вильям нанес ему удар кулаком в лицо и разбил губу. В ответ Фарлаф смачно плюнул герцогу в лицо кровавой слюной.

– Распните немедленно этого подонка! – прокричал взбешённый Вильям солдатам, – а остальных заточите в темницу.

Солдаты начали исполнять приказ. Всех пленных отвели в подземелье, где находились казематы для особо опасных преступников. Там они их развели по маленьким одиночным камерам, чтобы исключить общение между собой, опасаясь, что они могут договориться и организовать бунт или побег. Хотя бежать с острова было почти не возможно. Цепи с них не стали снимать по той же причине. В камерах была абсолютная темнота, так как они были под землёй, и окон в них не было, а раздавать свечки, или масленые лампы было просто незачем, так считал Вильям. Кормили заключённых один раз в день простым хлебом с водой. Только во время разноса еды они могли видеть свет от факелов или свечей. Условия в застенках Вильяма были, не лучше, чем в гестапо.