Читать «Земля оборотней» онлайн - страница 89

Анна Евгеньевна Гурова

– Словно мышей?

– Вот именно. Больших таких мышей… Кстати, а где Ахти?

Все переглянулись. В самом деле, Ахти у гнезда давно уже не было.

– Вроде бы я видел, как он спускался к озеру, – неуверенно сказал Аке. – А потом лез вон на тот утес. И меч с собой зачем-то потащил…

Его слова вдруг встревожили Ильмо.

– А какой он был? Расстроенный? Сердитый?

Аке хохотнул, подмигнул Асгерд:

– Ахти теперь постоянно мрачный, как туча. Жизнь у него такая настала, безрадостная.

Асгерд не удостоила варга ответом. Надменно выпятила нижнюю губу, глядя в другую сторону.

– Так, – сказал Ильмо, с тревогой поглядывая на утес. – Вы тут пока собирайте вещи, Йо пусть обрабатывает старейшин, а я пойду поищу Ахти. Что-то мне не нравится эта отлучка…

Ахти в самом деле нашелся на утесе. Сидел на самом верху один-одинешенек и смотрел вдаль. Ильмо подумал, что воин очень переменился после той сказки Асгерд. Из глаз пропало веселье, уголки рта опустились, на щеках залегли горькие складки. На коленях у Ахти лежал Плачущий Меч.

– Эй! Ахти! – крикнул Ильмо, взбираясь по крутому боку утеса.

– Чего разорался? – раздался сверху мрачный голос.

– Да так… Просто рад тебя видеть, – Ильмо взобрался на самый верх, сел рядом с другом и с вымученным смехом сказал – Я уж испугался, что ты в озеро кинешься или еще что…

Ахти не улыбнулся в ответ. Отвернулся и сказал ожесточенно:

– А хоть бы и кинулся! Никому с того не убудет. Какая от меня польза миру? Зачем я живу? Шатался по миру, как водоросль, – куда ветер понесет, туда и плывет. Ни славы, ни чести, ни богатства, ни семьи не нажил…

– Ну, наслушался баек Асгерд. Эк тебя проняло!

Услышав имя девушки, Ахти вздрогнул.

– Хватит об Асгерд! Всё, я о ней больше не думаю.

– Вот и правильно. Зачем мучиться, все равно она на тебя даже не глядит…

Ахти злобно скрипнул зубами, опровергая собственные слова, опустил взгляд и рявкнул:

– Тут, пожалуй, станешь героем с этаким мечом! Видали такую диковину: меч, который от битвы уклоняется и гнушается вражеской крови! Видно, правы были варги Доннара – он в самом деле был проклят. Когда я хотел отрубить лапу той кикиморе, которая потащила Калли в топь, – думаешь, я замешкался? Как бы не так, этот меч нарочно в ножнах застрял! А Хиттавайнен? Мне же не удалось ни разу его задеть – и не потому, что я такой плохой боец. Меч нарочно соскальзывал по его шерсти, сам поворачивался плоской стороной! Разве может такое быть, что я его даже ни разу не оцарапал? Про подземелья вообще молчу. Небось думали, что я тайком упился «морозной настойкой»!

Ильмо задумался, глядя на меч. Узорные ножны, клинок без изъяна…

– Это хороший меч, – сказал он наконец. – Очень хороший и очень непростой. Он был посвящен могучему богу, о котором мы ничего не знаем. И нам не понять его целей и мотивов.

– Ты же сам сказал, что он – против хийси! А разве Хиттавайнен…

– Хиттавайнен – не хийси. Плохой, заколдованный – но человек. Также и девушка на болоте. Наверно, меч не хочет пить кровь живых существ – только нежити…

– А до тех пор, пока мы встретим настоящего хийси, я буду ходить как дурак и позориться в каждом бою?