Читать «Земля не своя-2 (часть третья, "Рейд")» онлайн - страница 27

Алексей Калинин

Гонять стада приходится, естественно, со способным остановить серьёзных хищников оружием. А оно, понятное дело, тяжёлое. Оттого и ноги у Валиды стали более развиты, чем у просто бегуна. Так-как преодолевать обширные пространства бегом ей приходилось со старым тяжёлым американским пулемётом под винтовочный патрон 30-06. Ибо более лёгким оружием не всякого зверя тут остановишь.

Судьба сберегла жизнь Валиды в жестоких походах, когда рядом часто гибли пастухи-товарищи. Хотя, пожалуй, не столько судьба, случай, сколько дикарская ловкость и мощь "прокачанных" ног, позволявших выскакивать в сторону прямо из уже схвативших, казалось-бы, когтистых лап (её, собственно, потому и стали звать пастухи "Валида", что означает "сверкание молнии" по арабски, оттого, что зигзагообразные прыжки перед пастями хищников сочетались с мерцанием пулемётных очередей).

Жизнь сохранилась, но телу иной раз доставалось сильно. Прошитый очередью издыхающий саблезуб сбил её с ног и вонзил свои ужасные клыки в бок, ломая рёбра, но ему уже не хватило жизненных сил напрячь мощные мышцы туловища, которыми они разрывают добычу. Рёбра срослись, кошмарные шрамы остались.

В другой раз она стреляла из пулемёта по пикирующему из поднебесья на овец отары ящеру-стервятнику. Увлечённая этим занятием, слишком поздно заметила напавшего сзади варана. Всё-таки обнаружив опасность в последний момент, скаканула в сторону с линии атаки, избегнув громко щёлкнувшего чемодана вараньей пасти. Но хлёст приспособленного для таких ситуаций длиннющего хвоста рассёк ей ноги и ударил оземь, после чего развернувшаяся ящерица стала сгребать её с земли, жуя плечо своими многочисленными мелкими зубами. Извернувшись под вражьей чешуйчатой лапой, удалось упереть дуло в бурую морщинистую тушу и засадить очередь, пока не стопорнула перекошенная лента, что, впрочем, варана уже не спасло. С него сняли ценную в хозяйстве кожу и, навьючив её на скот, отвезли в крепость.

Потом тупые овцы умудрились посыпаться с крутого берега вниз, на пляж. Пришлось лезть за ними,отставив пулемёт, и поднимать наверх. Какой-то морской рак, размером с ротвейлера, шустро выскочил из воды раком, мощным гребком хвоста, и, развернувшись, ухватил клешнями самую медленную овцу со сломанной ногой. У Валиды не оказалось с собой оружия, так-как пулемёт остался в стороне, но привитая пастушеская идеология, заставляющая биться до последнего за доверенное хозяйское добро, и сформировавшийся сообразный характер, выработавшие наплевательское отношение к своему самосохранению, направили в рукопашную атаку. Рак уже волок злосчастную овцу на глубину, и лихая пастушка, не мешкая, вскочила верхом на его корявый панцирь и стала калечить многочисленные коленчатые ноги, выламывая суставы мощными ударами своих прочных, будто специально созданных для такого сандалий из автопокрышек. Рак, вначале державший добычу обоими клешнями, оказался слишком жадным, чтобы бросить животное совсем. Он освободил лишь одну конечность и попытался перехватить ей калечащую его ногу.