Читать «Земля любви» онлайн - страница 7
Мария Леонора Соареш
Родившийся сын, которого обожали оба супруга, сблизил их, в доме воцарился мир и покой, Франческо вздохнул. с облегчением. Но хорошее в мире всегда недолговечно. Вскоре в дом дочери пожаловал отец, требуя заплатить свои новые долги. Зять отказал ему — свободных денег у него не было, он только-только начал создавать основу собственного благосостояния и не собирался пускать в трубу деньги своей семьи. Да и вообще он не был сторонником прожигателей жизни.
Разразился большой скандал. Супруги в очередной раз поссорились. Жанет опять почувствовала себя обиженной и униженной, и вновь принялась мстить мужу пренебрежением, и высокомерием. Так они и жили — периоды относительного благополучия — «Вооруженного мира», как называл их про себя Франческо, сменялись откровенной войной. Франческо был человеком миролюбивым и сбегал от своей воинственной супруги в деловой мир, что шло на пользу всему семейству — они богатели с каждым днем.
Марко Антонио получил юридическое образование, как его отец, и стал записным гулякой, как дед. Его приятель Аугусту корпел над книгами, а Марко Антонио проводил дни в прохладных кофейнях в праздной болтовне с хорошенькими девушками. У него было бессчетное число романов слегкомысленными красавицами, которые оставляли его так же легко, как и он их. Сердце его было свободно, и он ни разу еще не страдал из-за женщины. Он любил веселые застолья и часто приглашал приятелей покутить за его счет. Счета потом получал Франческо.
— Приглашай и меня полировать, — пенял он сыну. — А то мне достаются только одни разбитые горшки!
Долги сына отец платил, правда, всегда выговаривая ему за легкомыслие. Франческо надеялся, что сын грешит только по молодости, ас годами образумится, и поэтому мечтал для него охорошей, умной, а главное, любящей жене, которая сделала бы его сына счастливым.
Известие о приезде друга необычайно обрадовало Франческо и очень напрягло Жанет. Она дорожила своим домом как неприкосновенной территорией, мысль о том, что в него вторгнутся чужаки, была ей непереносима. Она заранее ненавидела тех, что готовы были нарушить созданный и тщательно оберегаемый ею порядок.
Марко Антонио добродушно подшучивал над хлопотами отца, что ему было за дело до каких-то отцовских приятелей? У него были свои, они ждали его, и он поторопился исчезнуть вместе с ними, пообещав приехать прямо к пристани.
На пристань Франческо приехал вместе с женой. Он немного подождал Марко Антонио и рассердился на его необязательность. Поняв, что ждать больше нечего, он отправился на пароход и осведомился у служащего о семействе Эсплeндоре, тот препроводил его к старшему.
— Весьма сожалею, но ваши друзья заболели в пути неведомой болезнью и умерли. Подождите, сейчас я разыщу их дочь, — пообещал старший и отправился за Жулианой.
Франческо сгорбился как глубокий старик. Удар был еще более тяжелым от неожиданности. В жизни Жулио его роль была роковой — он всегда приносил ему только несчастья...