Читать «Зеленоглазая бестия» онлайн - страница 5
Аманда Браунинг
— Легко. Мы выросли вместе, помнишь? Ты всегда добивалась от отца своего. Сначала куклы, потом наряды, балы, вечеринки. Я уже потерял счет тому, сколько раз ты приходила к нему, чтобы поплакаться о своем очередном романе, — сказал Грей с сарказмом, напомнив ей о том лете, когда она впервые поняла, что влюбилась в него.
— К кому еще я могла пойти? У меня не было матери, забыл?
Мать Шелби умерла, когда та была совсем малышкой. Отец больше так никогда и не женился, в одиночку воспитывая дочь. Он отлично справлялся с этим, но всегда чувствовал себя виноватым перед ней. Подарками и повышенным вниманием Оскар Грир пытался восполнить для девочки отсутствие матери. О том, чтобы жениться, он даже не думал. У его дочери никогда не будет мачехи… нет. Может быть, поэтому Шелби и не хватало женской хитрости. Она была упряма и бескомпромиссна. Кроме того, существовали вещи, о которых она просто не могла говорить с отцом, а подругам рассказать стеснялась.
— Ммм, возможно, твоя мать чему-нибудь научила бы тебя. Ты уже забыла, что меняла мужчин как перчатки? — бросил Грей.
— Кто бы говорил! — огрызнулась Шелби. — У меня голова шла кругом от того, насколько быстро сменялись твои девушки!
— Ты не можешь плохо обо мне думать. Помнишь, однажды ты сама попыталась стать моей девушкой. Значит, я тебе нравлюсь, — усмехнулся он.
— Я была наивной девчонкой, — парировала она.
Шелби было двадцать, когда она, движимая любовью и энтузиазмом, присущим только молодым, попыталась соблазнить Грея Комптона. Поражение ущемило ее гордость, ранило душу, но не смогло убить чувств, навсегда поселившихся в сердце.
— А ты просто верный раб моего папочки, — заявила она со злостью. — И трус, для которого важнее всего на свете не потерять тепленькое местечко. Готов выполнить любую команду отца.
Желваки заходили на лице Грея. В глазах блеснул гнев. Губы вытянулись в тонкую линию.
— Ты, конечно, знаешь, как выполнять тяжелую работу. А, Рыжая?
— Что, будешь отрицать, что предан моему отцу как собака? — парировала она, наградив его холодной улыбкой. — Да ты просто мерзкая крыса! Вот что я о тебе думаю!
— Никак не можешь простить мое поведение? Проблема в том, что я задел твою гордость. Угадал?
— Суть не в том, что ты сделал или не сделал. Боже, ты заставил меня думать, что хочешь меня, а на самом деле просто старался не потерять место. Это мерзко, Грей! Как ты мог пасть так низко? Даже не думай, что я когда-нибудь прощу тебя!
— Знаешь, Рыжая, ты единственная из всех, с кем мне доводилось общаться, живешь по таким принципам. Я сражен наповал.
— И что же тебя так удивляет? — не удержалась Шелби. Она всегда теряла контроль над собой в присутствии Грея.
— Интересно, ты столь же страстная в постели, как во время споров и перепалок?
Сердце Шелби бешено заколотилось. Она собрала всю волю в кулак, чтобы голос ее не дрогнул.
— Поздно. У тебя был шанс, и ты упустил его. Поверь мне, Грей, ты никогда этого не узнаешь.
Так же, как и я не узнаю, каково это, заниматься с тобой любовью, пронеслось у нее в голове.