Читать «Зверинец. Кракены и ложь» онлайн - страница 7

Кари Сазерленд

Миссис Кан, едва увидев фото, ахнула и прикрыла рот рукой.

– Стерлинги знают о Зверинце, – выдавила Зои.

– Быть не может. – Мистер Кан взял телефон у жены. Он увеличил фото и изучил его, взлохматив себе волосы так, что они встали хохолками, будто от ужаса. – Парк развлечений, – сказал он наконец. – Наверняка поэтому мистер Стерлинг и скупил в округе столько земли. Но как… почему?

Кейко выхватила у него телефон и свирепо уставилась на экран.

– Серьёзно? «Павильон кицунэ»? У меня получше идейка: давайте сделаем «Павильон Стерлингов» и выставим туда чучельные головы всех Стерлингов, которых я выслежу и распотрошу!

– Дайте посмотреть, – попросил Мэттью, заглядывая к ним из коридора. Логан взял телефон у Кейко и отдал ему. – Святые чупакабры, – присвистнул брат Зои. – Чернил кракена понадобится очень много. Правильно же? Возможно, придётся привлечь АЗСС для зачистки. И, конечно, дать огромную дозу чернил всей семье. Я лично готов держать Джонатана, пока в него будут вливать это пойло.

– Не понимаю, – ослабшим голосом проговорила миссис Кан. – Руби ведь… Руби говорила…

– РУБИ! – заорал отец Зои. – А НУ ЖИВО СЮДА!

– Ой-ой, – сказала Кейко, запрыгивая на стол. – Сейчас будет весело.

– А я ведь знал, что Джонатан – та ещё крыса, – яростно выдохнул Мэттью. – Знал, что Руби ошибается и что он точно всё разболтал своим предкам. Он вечно из кожи вон лезет, лишь бы впечатлить отца всякой ерундой – например, занимается спортом, хотя терпеть спорт не может. Уверен, зайцелопа он хотел стащить, как раз чтобы показать его мистеру Стерлингу. И наверняка они уже много месяцев планировали разоблачить Зверинец.

– Мы разберёмся, – сказал мистер Кан. – РУБИ!

– Да что, что такое? – простонала Руби, вваливаясь на кухню. Она плюхнулась на стул и стала копаться в миске с конфетами на Хэллоуин. – Незачем на меня вопить. Фу, кто сюда столько конфетной кукурузы насыпал? Кто-нибудь, скажите, что тут есть хоть что-нибудь шоколадное.

– Руби, – проговорила миссис Кан зловеще тихим голосом.

Сестра Зои подняла голову и наконец заметила выражения лиц присутствующих.

– Ой, – протянула она. – О нет. Что стряслось? Что Зои опять натворила?

– Я?! – завопила та.

– Руби, – сказал мистер Кан. – Ты солгала нам о том, что дала Джонатану и его родителям чернила кракена?

– Что? Нет! – воскликнула Руби – как показалось Логану, слишком поспешно. Глаза у неё забегали, и она резко встала, отбросив фальшивые тёмные волосы за плечи. – Как вы можете даже спрашивать меня о подобном?! Вы же знаете, на какую страшную жертву я пошла! Отказалась от, быть может, единственной надежды обрести истинную любовь! Возможно, я никогда в жизни не оправлюсь от этой утраты!

– То есть ты точно дала им всем чернила? – спросила миссис Кан. – Всем троим?

– Конечно дала, – ответила Руби и подбоченилась. – Это просто оскорбительно! Как вы можете мне не верить?!

Долгое мгновение родители смотрели на неё, а она – на них, с вызовом вздёрнув нос.

– Мэттью, – сказал мистер Кан, – приведи сюда цилиня.

Руби и Зои хором ахнули. Мэттью бросил телефон Логана на стол и кинулся сквозь раздвижные двери наружу, в темноту.