Читать «Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Ограбление» онлайн - страница 29
Кейвен Скотт
Мгновение ока, и её оружие снова смотрело на Визаго.
— Мы хотим найти этих детей так же, как и ты, — сказал деваронец. Он сузил глаза. — Если только ... Ты в курсе про ограбление!
— Это была ты, — брызнул слюной Одаи. — Ты в этом замешана!
Шалла закатила глаза.
— Вы меня утомляете.
Она снова повернулась и взорвала второго дроида. Визаго решил воспользоваться шансом, потянулся к «Мести Вилмара». Но прежде чем он успел выхватить бластер из кобуры, Шалла повернула лук в его сторону и выстрелила.
Визаго с криком отлетел назад, а «Месть Вилмара» заскользила по полу. Он схватился за левый рог — верхушка рога отсутствовала! Эта дамочка отстрелила ему рог!
Теперь Шалла направила свой лук на Одаи, и мон-каламари проявил свою натуру во всей красе: он захныкал, пытаясь укрыться за стойкой регистрации, словно трусливый хулиган, каковым, собственно, он и был.
— Не стреляй, — умолял он. — Я скажу тебе всё, что ты хочешь знать. Только не стреляй.
— То-то же. — Шалла жестоко улыбнулась. — Итак, я спрошу ещё раз. Кто забрал детей?
***
— Вы знаете его? — взволнованно спросил Эфраим. — Вы знаете Тень?
— Не «его», — сказал Майло. — «Её». Капитан Шалла Мондаза. У неё что-то типа кафе, на взлетно-посадочной площадке.
— Кафе? — скептически переспросил Эфраим.
— Наверное, для прикрытия, — сказала Лина.
Эфраим погладил рукой бороду.
— Хорошо придумано. Накормить людей —это прекрасный способ их разговорить. И лучше всего для этих целей подходит бесплатный обед.
Лина посмотрела на свой комбинезон.
— Вот почему у неё было всё, что нужно для ограбления. А нам она сказала — всё дело в том, что раньше она была контрабандистом.
— А на самом деле — она охотник за головами, — сказал Майло. — И её послали найти нас!
— Тогда, почему она просто не схватила вас, когда у неё был шанс? — размышлял Эфраим. — Зачем идти на ограбление?
— Потому что ей нужны не мы, — сказал Майло.
— А те данные, которые находятся в голове Крэйтера! — сказала Лина. — Поэтому она нам и помогала. Какие же мы глупые!
Она засунула руку в карман и вытащила защитные очки, которые одолжила у Майло, пока они были в канализации.
— Эта штука может пересылать информацию, — сказала Лина. — С её помощью она прислала нам фотографию клавиатуры.
— А что, если она может ещё и отслеживать? — спросил Майло.
Эфраим взял у неё очки и внимательно их изучил.
— Ты прав. Там встроенный трекер, — вздохнул он.
— Тогда она знает, что мы здесь! — воскликнул Майло.
Эфраим покачал головой.
— Не факт. — Он оглядел маленькую комнату. — Это место экранировано.
— Чтобы защитить ваши трансляции? — догадалась Лина. Эфраим кивнул.
— Именно. Радиовещание идёт не напрямую из нашего дома. Сигнал замешивается в местные линии связи и лишь потом попадает в эфир.
— Таким образом, Империя не может проследить передачу обратно к источнику, — закончила Лина объяснение Эфраима.— Умно.
— И ваш экран не пропустит сигнал трекера Тени? — спросил Майло.