Читать «Защитники (Рулевой - 5)» онлайн - страница 63
Билл Болдуин
- Пошел с пульсацией, кэп!
Каким-то чудом корма обернулась хорошо и теперь была в почти идеальном положении, чтобы сдать назад точно в слип - это если бы реверс работал.
- Послать кормовой швартовый луч и выбирать помалу! - напряженно приказал Брим.
У матроса на швартовом куполе была только одна попытка направить швартовый луч в оптический захват на причальной стенке спутника. Одна ошибка - и корма развернется, управление снова будет потеряно, только на этот раз еще и с работающими гравиякорями! Брим с колотящимся сердцем следил за дисплеем кормового вида. Тонкий зеленый луч блеснул по отражательному механизму, захват, вспышка.., держит! Тут же луч стал затягивать корму на узкую стоянку.
- Травить правый носовой швартов, шеф! Быстрее! - приказал Брим.
- Есть травить правый носовой, кэп! Потом, когда расстояние от двух гравиякорей выровнялось:
- Травить левый носовой!
- Есть, кэп!
Они вошли на стоянку! Или, во всяком случае, правильно нацелились. И теперь осталось только вытравить носовые швартовы и выбрать кормовые, пока корма не втянется в слип. Не прошло и полметацикла, как корабль был как следует пришвартован, на мостике уже копошилась ремонтная бригада, а Барбюс послал шлюпку подобрать гравиякоря. Ничего себе денек выдался...
***
Усталый и вымотанный Брим вышел из воздушного шлюза и стянул с головы боевой шлем в первый раз за Вут знает сколько метациклов после отлета с Порта 30 у Авалона. Триада была на той стороне Ариэля, и прозрачная труба перехода была погружена в темноту. Брим направился по ней внутрь станции. Ему заступила путь тонкая фигура в соблазнительно открытой синей куртке.
- Ну и посадочка была у тебя, Вилф Брим, - сказала Ева Картье ласковым голосом, который он так хорошо знал. - Отличная работа, сэр.
От ее слов усталость Брима будто смыло освежающей волной, а она ласково взяла его за рукав, глядя прямо в лицо искрящимися глазами.
- Ну и синячище у тебя под глазом, друг, - сказала она.
Брим осторожно коснулся щеки. Чувствуется.
- А не верь карескрийцам, - сказал он, возвращаясь к акценту, который изжил (с огромным трудом) более двадцати лет назад. Это произошло сейчас на удивление естественно. - И ты это, детка, тоже знаешь, - продолжал он, отпуская в небытие два десятка лет. - Мы всегда в какую-нибудь заварушку влезем.
Она улыбнулась и стиснула его руку.
- Ну-ну, господин Брим, - сказала она. - Может, я ошиблась малость - я думала завсегда, вы один из этих столичных.
- Потому-то ты тогда ко мне и не вернулась на "Бенвелле"? - спросил Брим с некоторым ехидством.
Ее близость заставила его забыть обо всех ушибах и синяках, оставленных привязными ремнями. Изящество ее подчеркивалось выдающимися выпуклостями широко расставленных грудей под имперским мундиром - обтягивающим, как перчатка.
Даже в темноте было видно, как она покраснела.
- Это, - сказала она со смущенной улыбкой, - ответ не хуже любого из тех, что я могла бы сама придумать. - Она отпустила его руку, и он придержал перед ней дверь шлюза. - Я только сказала бы - если тебе еще интересно, - что между мной и этим человеком не было ничего долговременного.