Читать «Зашифрованное сердце» онлайн - страница 115

Елена Станиславовна Вавилова

Глава 27

Постепенно страх девушки сменился усталостью и даже апатией. Ей вдруг вспомнилась фраза легендарного разведчика Абеля, которую она однажды прочитала в газете. На вопрос своего адвоката, не волнуется ли он, арестованный разведчик ответил: «А если я буду волноваться, это что-нибудь изменит?» Стелла немного успокоилась, словно повинуясь судьбе. И вдруг подумала об Анри: «Что с ним стало?»

Примерно через полчаса Стелла почувствовала, что автомобиль резко тормозит. Она услышала голоса, обрывки команд и звуки моторов. Кричали явно не по-арабски. Абдулла громко выругался. Затем последовал резкий удар в дверь автомобиля. Стелла услышала, как двери распахнулась. Кто-то сорвал с ее головы бумажный пакет. Водитель тяжелым мешком вывалился наружу. Едкий запах мгновенно заполнил все вокруг, и девушка закашлялась, теряя сознание. Все, что она успела увидеть, был белый «Мерседес» с желтым номером, стоявший на обочине дороги. И тут же чьи-то руки бережно подхватили слабеющее тело девушки.

* * *

Очнулась Стелла от невыносимой головной боли. Она лежала на кровати. Рядом на стуле сидел Анри и тихо по-французски говорил с другим, незнакомым ей мужчиной. За столом сидел врач и сосредоточенно писал. Увидев, что девушка открыла глаза, Анри радостно улыбнулся и погладил запястье ее руки.

Врач, закончив писать, протянул Анри лист и успокаивающе произнес по-английски:

– Ничего страшного. Глотнула немного слезоточивого газа. Плюс истощение и нервное перенапряжение. Стрессовое состояние. Через пару дней все будет в порядке. А пока ей необходимы отдых и хорошее питание. Побольше витаминов.

Как только врач покинул помещение, незнакомый мужчина приятным голосом произнес:

– Меня зовут Жан-Мишель Бутен. Я секретарь посольства Франции в Ливане. Не беспокойтесь, мадемуазель, теперь вы в полной безопасности. Как только вам станет лучше, мы отправим вас с господином Мансуром в Париж.

Девушка в недоумении смотрела на окружающих. Она попыталась сесть, но у нее закружилась голова и едва хватило сил, чтобы слабым голосом произнести:

– Нет-нет. Мне надо домой, в Гонконг.

Она понимала, что спасена, что опасность ее жизни миновала, и теперь ей следовало как можно скорее связаться с Центром и сообщить о том, что с ней произошло.

– Дорогая, я настаиваю, чтобы мы вместе полетели в Париж, где я позабочусь о твоем выздоровлении, – слегка возразил Анри.

– Нет! Домой, в Гонконг, – голосом, не принимающим возражений, ответила Стелла. Она снова предприняла попытку сесть, и снова это у нее не получилось. – Сегодня же в аэропорт…

– Лежите, лежите. – Жан-Мишель жестом остановил Стеллу. – Сейчас вам принесут обед. Но я бы на вашем месте не отказывался от опеки Анри. Ведь именно он спас вас от террористов. Ему удалось отбиться от преследователей в Бейруте и в тот же день обратиться в наше посольство. Мы по нашим каналам узнали о вашем местоположении и, дождавшись удобного момента, устроили засаду на дороге. Приношу свои искренние извинения за то, что вам пришлось пережить в этой стране. Я хорошо представляю, сколько вы натерпелись от этих людей. Хорошо, что у нас есть надежные помощники среди местного населения.