Читать «Зашифрованное сердце» онлайн - страница 110

Елена Станиславовна Вавилова

– Странно все это…

– Как выглядела женщина? – спросил Сергей Петрович.

– Стройная, красивая, немного похожа на китаянку. Одета по-европейски. Мужчину точно описать не смогли. Похож на местного. В полицию никто не обращался.

Краснов и Холмогоров многозначительно переглянулись, а Падоян поднялся с места и сказал:

– У меня пока все… Работаем дальше.

– Вот теперь, Юра, собирайся в Бейрут, – сказал Сергей Петрович, нервно кашлянул в кулак, и добавил: – Будешь на месте разбираться и принимать решение. Если найдем, где ее удерживают, то будем планировать силовое освобождение. Надо переговорить с Крючиным, чтобы он подготовил своих «рейнджеров».

– Спасибо, Гарик Саркисович, – упавшим голосом поблагодарил Краснов коллегу из Ближневосточного отдела.

Глава 26

Стелла сидела в полной темноте на рваном и грязном тюфяке, прижавшись спиной к глиняной стене. Жара не спадала даже ночью, а пить девушке не давали уже почти сутки. Во рту пересохло, губы потрескались, у Стеллы кружилась голова. Она силой воли оставалась в сознании и пыталась понять, кто и зачем ее похитил. Вряд ли это были спецслужбы – американские или европейские. В этом случае ее уже непременно бы допросили, да и условия содержания были бы не такими унизительными.

Те, кто такими дикими, варварскими условиями хотел надломить и запугать Стеллу, явно просчитались. Девушка отреагировала иначе. Она обозлилась. Ее переполняло чувство гнева к тем неизвестным похитителям, которые посмели так обращаться с ней. А злость придавала сил, принуждала к борьбе. Конечно, ее умышленно доводят до физического истощения, чтобы потом, когда у нее будет сломлена воля, предложить какую-то сделку. Но чего от нее хотят? Ответа на этот вопрос пока не было.

Несколько дней назад ее силой затолкали в машину неизвестные. Они долго возили девушку по улицам города, потом пересадили в другой автомобиль и вывезли, скорее всего, куда-то за город. Стелла чувствовала, как джип сначала ехал по шоссе, а затем свернул на проселочную дорогу.

Когда с ее головы сняли бумажный мешок, Стелла отчетливо рассмотрела своих похитителей. Мужчины говорили по-арабски. Судя по сдержанному тону, отчетливой дикции, а также по редким французским и английским словам можно было сделать вывод, что это достаточно образованные люди, не похожие на обыкновенных бандитов. Впереди сидела женщина, которая время от времени поила Стеллу водой. Один раз машину остановил полицейский патруль, и в душе Стеллы вспыхнула искорка надежды. Но один из похитителей вышел из джипа, о чем-то поговорил с полицейским, после чего патруль отпустил машину без какого-то бы ни было досмотра.

Во время долгой поездки девушка смогла немного подремать. Видя, как глаза Стеллы закрываются от усталости, женщина предложила ей надувную подушку, подобную той, какую иногда используют пассажиры в самолетах. Такая заботливость похитителей несколько успокоила Стеллу. Девушка поняла, что убивать ее не собираются.

Но все изменилось к худшему ранним утром. Машина остановилась в заброшенном селении, в котором было всего несколько глинобитных домов. Стеллу вывели из машины и посадили на низкий табурет у одной из стен. Вокруг собралось несколько мужчин с автоматами. Они принялись бесцеремонно рассматривать молодую женщину и восхищенно цокать языками. Один из них попытался к ней прикоснуться, но был остановлен грубым окриком одного из похитителей. Джип вместе с его пассажирами, кроме одного, вскоре уехал. Стелла была уверена, что она продана в рабство. Оставшийся похититель скрылся на несколько минут в ближайшем домике, а затем появился уже в камуфляжной униформе. Стелла надеялась, что этот человек не даст ее в обиду. В сравнении с вооруженными незнакомцами он казался ей едва ли не ангелом-хранителем. «Вот так развивается «стокгольмский синдром», – поймала себя на мысли Стелла.