Читать «Заставьте меня, Сэр» онлайн - страница 69

Шериз Синклер

- Маркус, помоги мне ее освободить. Она оцепенела, - одной рукой Хольт растирал спину Габриэллы, другой отстегивал распорку на ногах. Он то и дело приговаривал: - Все в порядке, милая. Ты в безопасности, - Дом открыл деревянные панели, захватившие в ловушку ее шею и запястья, - Габриэлла. Посмотри на меня, Габриэлла, - он покачал головой Маркусу. - Она в трансе, черт побери.

Ноги девушки не гнулись, когда наставник, натянув на стажерку шорты, приподнял ее с частокола. Его внутренности свело судорогой. Это не было нормальной реакцией на все происходящее. Все еще ответственный за сцену, Хольт обнял ее руками, удерживая вертикально. Когда ноги Габи подкосились, Маркус заставил себя не тянуться к ней, но, Боже, он хотел утащить ее прочь, держать ее, разузнать, что случилось.

Хольт поднял взгляд.

- Я незнакомец для нее и  не собираюсь играть в эти долбаные игры с перепуганной сабой. Забери ее.

Маркус благодарно кивнул ему и подхватил девушку на руки.

- Сладкая, ты в безопасности. Расслабься. Ты в безопасности.

Наставник вышел из огороженной канатом зоны. Оливия в жилете смотрителя темницы ждала поблизости, на случай, если им понадобится помощь.

- Все закончилось, - прошептал он стажерке на ушко и устроился на диване, Хольт опустился рядом с ними.

Поддерживая рукой за спину, Маркус прижал Габи к своей груди, затем обхватил ее щеку. - Габриэлла, мне нужно, чтобы ты посмотрела на меня, - нежно проговорил он.

Ее глаза были широко открыты, взгляд рассредоточен, сейчас она во многом напоминала сабу, у которой случилась передозировка эндорфином, но ее неподвижное тело, бледное лицо и липкая кожа указывали на нечто другое. Беспокойство углубило и заострило его голос.

- Габриэлла. Посмотри. На. Меня.

Она дернулась, как будто он ударил ее. Пустота немного отступила из взгляда стажерки. Заморгав, девушка уставилась на него, потом обвела взглядом комнату, очевидно, не помня, как она оказалась на его коленях. Когда Габи вздрогнула, Маркус обнял ее.

Хольт принес пушистое одеяло и укрыл им девушку.

- Спасибо, - прошептала она и нахмурилась, глядя на молодого Дома. - Я была с вами, да? На частоколе?

- Да, Габриэлла, - Хольт взял ее за руку и внимательно наблюдал за ее реакцией. Она не рванула прочь, - ты можешь сказать мне, что случилось? Что тебя испугало?

Она покачала головой, сведя брови.

- Я сделал тебе больно?

- Нет, - ее улыбка слегка дрогнула, - я не... - мышцы Габи сжались.

- Полегче, сладкая, - пробормотал наставник.

Она бросила на него взгляд.

- Маркус?

Ее тело расслабилось, прижавшись к нему. Он поцеловал ее в макушку. Она доверяла ему, и знание этого согревало. Успокаивало его. Увидев острую на язык сабу ослабленной, застывшей от страха… ему пришлось чертовски поволноваться.

- Ты оскорбила Хольта, - сказал Маркус. - Ты помнишь?

Она кивнула, взглянув из-под ресниц на Дома.

- Хм. Да. Извините.

- Ты пыталась меня разозлить, - сказал Хольт. - Ты действительно хотела, чтобы я сильнее отхлестал тебя кнутом?