Читать «Заставьте меня, Сэр» онлайн - страница 26

Шериз Синклер

"Ради Ким".

- Ясно. - Он не шевелился минуту. Другую. - Ладно, дорогая. Если Мастер Z собирается дать тебе шанс, я сделаю то же самое.

О, слава Богу, он не намерен заставлять ее уйти. Облегчение вызвало слезы на ее глазах, голос окреп.

- Спасибо, Сэр.

- Больше не лги мне, Габриэлла.

Ей придется лгать ему все время, что она будет здесь. У нее было всего мгновение, чтобы взять под контроль выражение своего лица, прежде чем он поднял ее, удерживая на секунду, убеждаясь, что она может стоять. Габи держала свой взгляд опущенным, чтобы он не распознал чувство вины в ее глазах. Пусть думает, что она смущена, или готова расплакаться, или еще что.

Убрав лист бумаги из-под одной из веревок, он положил его на стойку. Маркус быстро освободил ее от оков, снова усиливая эту пульсацию в ее груди. Когда стажерка попыталась дотронуться до нее, наставник отвел ее руки в стороны и, слегка улыбаясь, начал массировать грудь, игнорируя болезненные стоны сабы, посылая ей тяжелый взгляд, когда она обхватила его запястья, чтобы заставить его остановиться.

Габи позволила своим рукам упасть по сторонам, но при этом сжала их в кулаки. Боль смешивалась с удовольствием, когда каждое прикосновение его пальцев к ее соскам посылало жаркие стрелы прямо к клитору. Девушка прикусила губу, чувствуя жар, разгорающийся внутри себя. Кинув быстрый взгляд на Мастера, она увидела, что тот изучает ее: ее лицо, руки, плечи. Легкая улыбка искривила его губы.

- Итак, Габриэлла.

Своими большими пальцами он выводил круги по ее набухшим очень чувствительным соскам, каким-то образом еще сильнее увеличивая пульсацию между ее ногами.

- Что ты вынесла из этого урока?

"Что я и не подозревала, что могу так сильно завестись". Нет. Плохой ответ. Она мельком взглянула на надпись на листке бумаге, который он закреплял под веревками.

НАСЛАЖДАЙТЕСЬ ПРЕКРАСНОЙ ГРУДЬЮ. НАСЛАЖДАЙТЕСЬ ПОДОЛЬШЕ, ЕСЛИ САБА БУДЕТ ВЕСТИ СЕБЯ НЕПОЧТИТЕЛЬНО. МАСТЕР МАРКУС.

Теперь понятно, почему Домы были так с ней безжалостны. "Я поняла, каким подлым ты можешь быть" - тоже не звучало, как хороший ответ. 

- Не требовать одежду.

Линии его рта чуть напряглись.

- Попробуй еще раз.

- Ничего не требовать и проявлять уважение, Сэр.

Слава Богу, клуб почти опустел. Даже агент Членоголовый ушел. Он будет ждать на парковке, чтобы проследить, как она доберется до дома, несомненно надеясь, что похититель покажется во время его дежурства.

- Теперь верно. - Его губы снова изогнулись. - А теперь поцелуй меня и поблагодари за урок хороших манер.

"Хей, босс, спасибо, что мучаешь меня?!"

Руки Мастера Маркуса сомкнулись вокруг сабы-стажера, и он притянул ее к себе. Она вздрогнула, когда ее соски прижались к его костюму. "Слава Богу, это был не грубый материал", - подумала она, перед тем как он накрыл своими губами ее губы. Мягко и властно. Повелительно и нежно. А затем он углубил поцелуй, так сильно и быстро, что у нее закружилась голова. Его хватка на ее руке удерживала девушку на месте. Отстранившись, он провел пальцем по линии ее подбородка, заканчивая свой урок и показывая, кто здесь главный.