Читать «Засранец» онлайн - страница 55
Яна Егорова
– А ты помнишь, что первый танец сегодня вечером должна станцевать с очень старым и уже некрасивым мужчиной, влюбленным в тебя до беспамятства? Ты ему еще когда-то обещала свою руку и сердце, а потом безжалостно бросила его?
– Я тебя не бросала, – хихикнув через слезы, ответила этому старому и обожаемому мной Казанове, – я тоже тебя люблю, дед.
– Ну, ты сама напросилась, красавица! – Аскольд расплылся в ответной улыбке и поднял руку, подав кому-то знак. В комнате мгновенно приглушили свет, и заиграла медленная, романтичная музыка. – А теперь танцы! Мои дорогие гости, – поднявшись со своего кресла, Аскольд галантно подал руку мне, – приглашаю вас всех немного потанцевать!
Я с удовольствием отправилась вслед за самым дорогим для меня человеком. Он – моя личная таблетка от всех проблем. И он же мой самый большой щит в этой жизни.
Аскольд умеет танцевать. Он же учил и меня когда-то. Когда я маленькой, сидела у него на руках, и он танцевал за нас обоих. И потом, когда подросла. И сейчас…
Я видела, какую недовольную мину состроила моя бабушка. Она, наверное, ожидала, что дед бросится к ней в ноги, будет умолять потанцевать. А он взял и изменил ей со мной! Шучу, конечно. Но, в этом мы с ним похожи. Никогда сами не будем за кем-то гоняться. Страдать, любить до последнего вздоха – да. Хотя дед когда-то гонялся. Ему потом надоело или он отчаялся – это сейчас уже неважно.
Вслед за нами, танцевать отправились моя мамочка со своим спутником. Как только это заметила тетя Галя, она тут же потащила слегка нетрезвого старшего Ярцева размять конечности вместе со всеми. А я крепче обхватила Аскольда за шею и прижалась к нему. Сейчас мне уже совсем стало спокойно. И могла бы быть надежда на благоприятное окончание вечера, если бы… Если бы Дамарис, виляя всем, чем только можно, только что не пристала к моему брату!
Как только гречанка положила свои загребущие ручонки на плечи Юджину – я отвела глаза.
– Дед, ты собираешься с ней поговорить? – титаническим усилием воли заставила себя отвлечься от них.
– Не знаю, Вермишелька. Ты думаешь, стоит?
– Стоит, наверное, – серьезно посмотрела ему в глаза, – ты столько лет этого ждал. Стоит хотя бы выяснить, не зря ли ты ждал. И, она же все-таки приехала.
– Боюсь, она приехала не ко мне, – с грустью ответил мой любимый Аскольд, – подозреваю, у нее совсем другие планы. Не хочет она со мной разговаривать. Старый я для нее.
– Для меня не старый, а для нее старый? – притворно нахмурилась, но он меня понял. И улыбнулся в ответ:
– Ну, ты-то у меня тоже не первой свежести. То ли дело, раньше! Ох, а сейчас и сама клюшка такая же, как и я.
Порывалась что-то язвительное сказать ему в ответ, но в этот момент дед завершил грациозный поворот в танце и внезапно выпустил меня из рук так, что я каким-то непонятным образом вдруг оказалась лицом к лицу с Ярцевым. Точнее, лицом к его груди, до лица мне надо как минимум подпрыгнуть или посмотреть наверх.
– Уступишь мне? – без тени улыбки, серьезно спросил мой брат у моего деда.