Читать «Заряженные кости» онлайн - страница 96

Джеймс Суйэн

От последнего слова Джерри переполнило радостью. Отец был скуп на похвалу, впрочем, обычно он ее и не заслуживал. Но все равно услышать такое приятно. Джерри мысленно добавил похвалы в список дел, которые пригодятся, когда подрастет его сын.

— И ты хочешь, чтобы я пошел в ФБР, — уточнил он.

— Да. Надо, чтобы они выслушали твою версию всего этого, причем немедленно.

— А если они мне не поверят? Если решат, что я купил ствол и убрал стриптизершу?

— Я смогу доказать, что это не ты.

— Сможешь?

В трубке раздался щелчок, означавший, что отцу кто-то звонит.

— Погоди, чудо-мальчик. Я быстро.

Отец перевел его в режим ожидания. Чудо-мальчик. Давненько отец его так не называл. Как-то во время летних каникул они поехали отдыхать в горы Кэтскилл. Тогда отец научил его читать мысли. Фокус назывался «Ясновидение». Отец вставал у стены комнаты, сжимая в кулаке монету, полученную от одного из зрителей, и говорил:

— Подумай хорошенько. Пожалуйста… только быстро.

— У тебя четвертак, — отвечал Джерри. — Отчеканен в тысяча девятьсот шестьдесят пятом.

Фокус был чистой воды обманкой. Основывался на простом коде. «Я» означало единицу. «Хотеть» — двойку. «Мочь» — тройку. Другие простые слова — цифры от четырех до девяти и ноль. Вставляя соответствующие слова в предложения, отец сообщал ему номинал монеты и дату.

Они повторяли этот фокус для всех вновь прибывающих в их пансионат. И один старичок окрестил его чудо-мальчиком. Прозвище прилипло к нему. Джерри услышал голос отца в трубке.

— Это Мейбл звонила? Как там Иоланда?

— Это не Мейбл, — ответил отец. — Это одна моя новая знакомая.

Джерри навострил уши.

— А имя у нее есть?

— Люси Прайс.

— Она тебе нравится?

— Мы познакомились вчера.

— А ты ей?

— Похоже на то.

Джерри спустил ноги с края кровати. Он надеялся, что у отца появится личная жизнь. Какое-то время он встречался с женщиной, занимавшейся борьбой. Но там все печально закончилось.

— Молоток, пап.

Джерри расслышал, как отец дышит в трубку, и догадался, что он не хочет говорить об этом.

— Так как ты докажешь, что я не убивал стриптизершу?

— Легко. По закону Невады в оружейных магазинах должны стоять камеры видеонаблюдения на случай ограбления. Стало быть, они засняли того, кто купил револьвер с помощью твоей кредитки.

Джерри улыбнулся в трубку. На отца можно положиться, он всегда спасет положение. Он посмотрел на часы. Начало девятого.

— Я шмотки сложу и освобожу номер. Встретимся в половине десятого.

— Почему так поздно? — подозрительно поинтересовался отец.

— Пап, это ж субботний вечер. На дорогах черт знает что будет. Встретимся у казино «Безумный джокер» на Боулдер-хайуэй. Там есть небольшой театрик в вестибюле.

— На кой мне эта дыра?

— Тебе надо посмотреть там одно шоу.

— Некогда нам шоу смотреть, — разозлился отец. — С тобой хочет побеседовать ФБР.

— Ты же сказал, у нас есть время до полуночи.

— Зачем откладывать?

— Пап, это отнимет минут десять. Не пожалеешь. Поверь мне.

Валентайн молча дышал в трубку.

— Значит, в «Безумном джокере», — согласился он наконец.

Джерри повесил трубку в хорошем расположении духа. У него в жизни и был-то всего один источник радости — Иоланда. Но отец иногда тоже делал его счастливым.