Читать «Занавес опускается: Детективные романы (Форель и Фемида • Пение под покровом ночи • Занавес опускается)» онлайн - страница 294

Найо Марш

— Да, вероятно, — кивнула Агата, торопливо пересматривая свои и без того хаотичные впечатления о мисс Оринкорт.

— Папочка сегодня не в лучшей форме, но все же спустится к столу, — сообщила Миллеман. — Вообще-то, когда ему нездоровится, он ужинает у себя.

— Мне бы не хотелось, чтобы наши сеансы его слишком утомляли.

— В любом случае он ждет их с нетерпением и, я уверена, постарается позировать каждый день. В последнее время ему намного лучше, но иногда он слишком возбуждается, — последнее слово Миллеман произнесла как-то двусмысленно. — Он, знаете ли, натура очень тонкая и чувствительная. Анкреды, я считаю, все такие. Кроме Томаса. Мой бедняжка Седрик, к несчастью, тоже унаследовал их темперамент.

На это Агате сказать было нечего, и она с облегчением вздохнула, когда в гостиную вошли Поль Кентиш и его мать, а следом за ними — Фенелла. Баркер внес поднос с хересом. В зале раздался необычайно зловещий удар гонга.

— Кто-нибудь видел Седрика? — спросила Миллеман. — Хорошо бы он не опоздал.

— Десять минут назад он был еще в ванной, — сказал Поль, — я из-за него не мог туда попасть.

— О господи, — Миллеман покачала головой.

В комнату вплыла разодетая в пух и прах мисс Оринкорт, в выражении ее лица странным образом сочетались обида, торжество и агрессивность. За спиной у Агаты кто-то сдавленно ахнул, и, повернувшись, она увидела, что взоры Анкредов прикованы к бюсту мисс Оринкорт.

Бюст был украшен большой бриллиантовой звездой.

— Милли… — пробормотала Полина.

— Ты тоже увидела? — тихо прошипела Миллеман.

Мисс Оринкорт прошла к камину и положила руку на мраморную полку.

— Надеюсь, Нуф-Нуф не будет опаздывать, — сказала она. — Есть хочу — умираю. — Критически оглядев свои ярко-розовые ногти, она поправила бриллиантовую брошь. — Хорошо бы выпить.

На это заявление никто не ответил, только Поль смущенно откашлялся. Из зала донеслось постукивание палки.

— Вот и папочка, — нервно сказала Полина, и все Анкреды зашевелились. «Прямо как перед появлением августейшей особы», — отметила про себя Агата. В воздухе повисло настороженное ожидание.

Баркер распахнул дверь, и в гостиную, словно ожившая фотография, медленно вошел сэр Генри Анкред в сопровождении белого кота.

3

Говоря о сэре Генри Анкреде, нужно прежде всего отметить, что в собственный образ он вживался с наводящей оторопь виртуозностью. Красив он был невероятно. Волосы — чистое серебро; под тяжелыми бровями пронзительно-голубые глаза. Царственно выдающийся вперед нос. Под ним густые белоснежные усы, закрученные наверх, дабы оставить свободным доступ к устам великого актера. Четкий выпуклый подбородок, украшенный эспаньолкой. Одет сэр Генри был так, словно модельеры специально разработали этот костюм для публичных показов: бархатный вечерний сюртук, старомодный высокий воротничок, широкий галстук и висящий на длинной ленте монокль. «Даже не верится, что это человек из плоти и крови», — подумала Агата. Шел он медленно и опирался — но отнюдь не наваливался — на черную с серебром трость. Она для него не столько опора, сколько аксессуар, догадалась Агата. При своем чрезвычайно высоком росте он, несмотря на возраст, держался прямо.