Читать «Замуж за 30 дней» онлайн - страница 112
Лючия фон Беренготт
И если завтра Пол Стивенсон умрет — а чем длиннее кома, тем больше шансов, что он из нее уже не выберется — сражаться они будут уже не с мужем-изменником, а с несчастной, давящей на жалость матерью двоих его сироток. Практически еще одной вдовой.
И не важно, что Лесли и Пол были официально расписаны, а эта русская финтифлюшка — всего лишь любовница. Даже при наличии завещания, дети от любовницы получат столько, сколько жене и не снилось, а тем более жене в процессе развода! А у Стивенсона даже и нет завещания! Родные дети обскочат бывшую жену на раз-два!
Хорошо все-таки, что Лесли не успела провернуть ничего… эдакого. Иначе ее муженек уже был бы трупом, а бумаги о разводе недействительными — с мертвыми не разводятся.
Новый план — без сомнения план капитуляции — сложился у Майкла в голове прежде, чем эта беременная коза положила трубку.
Хочет Лесли этого или нет — ее единственный шанс успеть подписать бумаги о разводе
И времени на то, чтобы что-то придумывать с этой самой любовницей у них категорически нет — если они не успеют и Пол отдаст коньки, его два маленьких бастарда испортят им все дело задолго до своего рождения. И значительно уменьшат гонорар «Даймонд энд Фенстер», в которой он успел заделаться старшим партнером.
Ожидаемо, Лесли будет в ярости и заартачится — ведь фактически ее подпись на разводных бумагах будет означать согласие на все предложенные бывшим мужем варианты. Невозможно что-либо изменить в документах, уже подписанных одной стороной — любая новая закорючка в заветных циферках потребует обоюдных инициалов и подписей.
И как его подписывать, этого черта, если он в глубокой коме?
А никак.
Подхватив блокнот с наскоро набросанными расчетами — пусть Лесли наглядно увидит, что все-таки бывший муж выделил ей порядочное содержание — Майкл несколько раз глубоко вздохнул и решительно направился в номер своей клиентки.
* * *
— Я ее убью. И зародышей ее проклятых. И свекровь туда же. Закажу их всех… скопом… — совершенно обезумевшим взглядом съедая бумагу с анализами, шептала Лесли. — Долбанная семейка. Чтоб они все передохли…
Майкл терпеливо молчал.
— Сволочи…
Лесли была настолько деморализована, что даже не швырнула и не разбила ничего об его голову. Очень хорошо, что он вернулся с полдороги и попросил беременную любовницу переслать ему анализы по имейлу. Без них Лесли просто пришла бы в неконтролируемую ярость. Анализы же ее добили и лишили воли к сопротивлению.
— И что? Я должна теперь согласиться на эти… копейки? — взмахом руки она смахнула предложенные на подпись бумаги на пол. — Только потому, что мой муженек кого-то обрюхатил в этой нищей стране?
А не надо было аборт делать без всякой причины — про себя парировал Майкл. Сидела бы сейчас на попе ровно, ожидая законного вдовства.
— А если он встанет? А я уже все подписала и на все согласилась?
Лесли встала с кресла и дрожащей рукой налила себе виски — сразу на три пальца, безо льда.
— А если нет? Если ваш муж сегодня-завтра умрет? Раньше была только мать — причем довольно обеспеченная, а потому не претендующая. А теперь — дети. Сразу двое.