Читать «Замок Толор - 2» онлайн - страница 10

Александр Дмитриевич Андросенко

— Да уж, — согласилась я и добавила. — Месяц назад история вышей жизни была гораздо менее сказочной, чем то, что происходит сейчас.

Музыка закончилась, и граф проводил меня на место, где мы стояли.

— Так значит, вы привезли герцогу письмо, Пурир? — сразу взял быка за рога Олок.

— Да, от графа Болута. А что?

— Что-то серьезное?

— Не знаю, — пожал плечами юноша. — Я его не читал.

Олок улыбнулся:

— Ну, я думал…

— Я понял, что вы думали. Я не знаю, о чем мог бы писать Болут. Со мной он не делился мыслями по поводу Севера. Но он разговаривал с Императором на эту тему. Без меня.

И тут мне, наконец, удалось встретиться взглядом с Дароном див Пимобатом. Не скажу, что это было трудно — я как минимум на половину головы возвышалась над подавляющим количеством присутствующих, но Наместник не торопился смотреть в мою сторону. Увидев меня, Дарон благосклонно кивнул и поманил к себе. Я показала глазами на троицу мужчин рядом: а этих куда? Герцог поманил к себе еще энергичней: мол, быстрее.

— Господа, нас зовет Наместник!

— А? Пойдем, не надо заставлять его ждать, — засуетился Олок, снова расплываясь в своей мечтательной улыбке, и я предостерегающе положила руку ему на плечо.

Граф оглянулся на меня, опомнился, и спрятал улыбку.

— Господа, дамы, я несказанно рад, что вы все-таки посетили мой скромный бал, — холодно приветствовал нас Дарон, сидя с бокалом в руке. — Что помешало вам явиться вчера, как было оговорено в приглашениях?

— Занятость, мой герцог. У меня в замке полсотни мальчишек, учащихся, с какой стороны браться за оружие и всего два десятка человек, которые знают, как держать строй. Пятнадцать из которых я был вынужден взять с собой в Пим.

— Занятость!? — прошипел герцог в бешенстве, и начал вставать. — Ты, с-с-с… — в локоть Дарона вцепилась жена, напоминая о приличиях, и он сел обратно. — Ладно, с вами потом. Можете сесть вон там. А вы, господа? — Наместник повернулся к Пуриру и Новору. — Представьтесь, я вас не знаю.

Пока рокроманцы представлялись, мы прошли к самому дальнему краю стола, под мрачными взглядами домочадцев Дарона. Особенно мрачна была Силена. Еще бы: Соура с нами не было, это она уже поняла. Но почему остальные смотрели на нас как на злодеев. Дочь Дарона не смотрела, но зато выглядела так, будто ее макнули в грязь и выставили на всеобщее обозрение.

Усевшись, Олок прошептал мне:

— У меня такое ощущение, что меня раз пять взглядами убили. Не к добру.

* Что-то мы не так сделали. Вопрос — что? * ответила я.

* Может быть… Опоздали? * попытался пошутить граф.

* Не похоже, что им весело.

* Да уж. В чем проблема — не пойму.

Дарон тем временем читал письмо, переданное ему Пуриром, и мрачнел все больше и больше. Наконец, он оторвался от бумаги, свернул ее и воззрился на юношу:

— Я подумаю над ответом на письмо графа Болута. А вы пока присоединяйтесь к нашему… хм… веселью, — он кивнул на места за столом, еще остающиеся свободными. — Садитесь поближе ко мне.