Читать «Заложница крови» онлайн - страница 26

Татьяна Герас

Ждать долго не пришлось, в дверь постучали и объявили о визите посла. Правящий поднялся и вышел из-за стола. Вошел мужчина и я порадовалась, что сидела, ведь такого колоритного товарища я не ожидала. Этот достаточно молодой «рыжий лис» выпорхнул явно со страниц романа 18 века. Длинный камзол, волосы завязаны в хвост, кружево и бриллианты. Церемониальный поклон, более манерный, чем принято в федерации.

— Ваше Превосходительство, — голос у посла был глубокий, — я, от имени моего императора, приношу глубокие соболезнования в связи с терактом. Это чудовищное преступление и мы искренне предлагаем свою помощь в расследовании, а также выражаем радость, что Вы и Ваша семья не пострадали.

— Передайте нашу благодарность императору Атору альт Феире. Ваша поддержка важна для нас, мы будем рады любой помощи. — Правящий сделал небольшую паузу, как бы проводя черту между частями беседы и продолжил, — Господин посол, позвольте представить Вам мою дочь, — он подал мне руку, чтобы я встала с кресла, — Таис Верджинию Фрай, — и уже мне, — Таис, познакомься с господином Ваиром альт Шеире, чрезвычайным уполномоченным послом Великой Империи Ард.

Посол очень изящно поцеловал мою руку, на губах его плясала лукавая полуулыбка. Ну лис, точно! Хотя обаятельный!

— Счастлив познакомится с вами, госпожа. О, теперь я понимаю его превосходительство! Такую красоту надо было скрывать!

— Вы мне льстите, посол! И заблуждаетесь, — с улыбкой ответила я.

— О, поверьте лести нет места, я восхищен! А что на счет заблуждения? Я в чем-то ошибся? — нет ну точно лис, глаза сверкают!

— Его превосходительство точно не скрывал мою скромную персону, тут, пожалуй только желание моей матушки сохранить моё рождение в тайне сыграло роль. Но вот я здесь и желаю знать, что за этим последует? — я говорила самым непринужденным тоном.

— О, моя госпожа, — Нет ну, что за манеры, я точно попала в прошлое, — поверьте о Вас мы ещё будем говорить, но как только я получу ответ от моего императора. Надеюсь, Вам известно о чем хотят договорится наши государства и какую роль сыграете в этом Вы?

— Частично, мой господин, — В тон ему ответила я, — Я согласилась на династический брак для союза наших держав и из условий, мне известно лишь, что я покину родину навсегда, если союз состоится. Как Вы понимаете, это далеко не всё, что мне хотелось бы знать.

Ну что же, свою готовность я подтвердила, дело за империей. Улыбка посла стала ещё шире.

— Понимаю Вашу озабоченность и обещаю, как только получу предварительное согласие, максимально расскажу о том, что предстоит Вам в будущем. — Посол поклонился и снова поцеловал мою руку. Сделал шаг назад и обратился уже к Правящему.

— Ваше превосходительство, я немедленно извещу моего императора о предложении союза гарантированного брачным договором. Я уверен, что ответ будет быстрым и с огромной долей вероятности положительным. Берегите свою дочь— она сокровище. — снова изящный поклон.