Читать «Законы помады» онлайн - страница 6

Эми Холдер

- «Мячи» - означает бейсбольные, футбольные, волейбольные, баскетбольные и другие снаряды. Впрочем, снежки сюда тоже относятся, - она снова улыбнулась своей шутке. – Серьезно, - мисс Хупс покачала головой, глядя на наши насмешливые лица, - метание снежков отлично развивает мышцы рук и спины. Ладно. Теперь – ваши партнеры.

И вот здесь начинается кошмар. Спортзал – единственное место в школе, где ученикам не позволено работать в паре с тем, с кем им самим хочется, здесь учителя сами выбирают вам партнера. В прошлом году мне повезло, я оказалась в паре с Хейли, тогда-то и началась наша дружба. Может, удача не подведет меня и на этот раз?

Мисс Хупс называла наши имена одно за другим, и я мысленно умоляла небеса не посылать мне в пару Бритни или еще кого-нибудь из ее подружек. Не думаю, что смогу пережить целый год, без конца сравнивая себя с одной из этих Мисс Совершенство. Увы, но молилась я, видимо, недостаточно.

- Эйприл Боуэрс и Бритни Тейлор, встаньте, пожалуйста, вместе.

Черт подери! Хейли умерла бы на месте, если бы только знала, что со мной происходит. Она ненавидит Бритни. Но подруги здесь не было, и я поплелась в сторону светловолосой богини, которая прошептала на ухо миловидной брюнетке: «Кто-кто, она сказала?»

- Привет, я Эйприл, - вежливо поздоровалась я.

- О, привет, - взгляд больших карих глаз убил во мне остатки уверенности. – Ты новенькая, верно? Я раньше никогда тебя не видела в нашей школе.

Я помолчала, прежде чем ответить. Мы с Бритни были в одном классе на математике весь прошлый год, я сидела через одну или две парты позади нее. Неужели она настолько поглощена собой, что даже не замечает, кто вообще находится рядом? Чувствуя себя полной идиоткой, я не стала даже пытаться напомнить ей об этом.

- Да, я новенькая.

Она оценивающей оглядела меня с ног до головы.

- Добро пожаловать в Рок, - произнесла она. Рок – сокращенное название нашего городка Рочестера. Считается, что «Рок» звучит куда круче.

- Спасибо, - откликнулась я, удивившись ее неожиданному дружелюбию.

Бритни приподняла брови идеальной формы и коротко кивнула в знак согласия, затем бросила быстрый взгляд на мисс Хупс и ядовито проговорила:

- Должно быть, ей приятно, что мы не можем сами выбрать себе партнера. Хочет сделать и нас похожими на себя хотя бы в чем-то.

Надо признать, комментарий достаточно мерзкий, но мое настроение почему-то поднялось – в конце концов, я не одна, кто недоволен этими устоявшимися правилами, а значит, хотя бы в чем-то я не одинока.

Судя по всему, Бритни действовала так на всех, кто находился рядом – она умела поднять настроение, если хотела, и вскоре я даже поймала себя на том, что не мучаюсь, бесконечно сравнивая себя с ней и делая выводы не в свою пользу. На ее точеную фигурку было просто приятно смотреть, и мне вспомнились слухи о том, что у Бритни есть родинка в виде кролика из «Плейбоя». Интересно, это правда?

После абсолютно бредового фитнес-теста, в результате которого я поняла, что мышцы моей верхней части тела сильны так же, как стручок у гороха, мисс Хупс отпустила нас в раздевалку. То, что мы с Бритни стали партнерами, означало, что наши шкафчики в раздевалке у спортзала находятся рядом. Осознав это, я постаралась не думать о том, что в следующий раз мне придется снимать футболку в непосредственной близости от нее, а уж девчонки вроде Бритни Тейлор только и ждут, чтобы увидеть у тебя целлюлит, лишние складочки или бумажные салфетки в лифчике.