Читать «Закон королевского бутерброда» онлайн - страница 111

Александр Вин

Зелёные береговые откосы остались позади. Впереди расстилался потерявший свою полуденную голубизну океан. Лёгкие облака на горизонте стремительно темнели, выпуская из себя солнечный свет и дневное тепло.

– Смотри! Они впереди, слева десять! Смотри, смотри, Глеб! Идут на одном гроте…! Сейчас мы их зацепим!

Валерка счастливо выдохнул, переложил румпель из руки в руку. Подмигнул запыхавшемуся королю.

– Это тебе не царские указы подписывать…

Роб не успел достойно ответить, а Валерка опять нахмурился.

– Глеб, кинь-ка мне карту из ящика!

Одной рукой он торопливо старался расстелить вчетверо свёрнутую карту у себя на коленях.

– Куда они идут? Они же курс держат не в открытое море!? Почему?

Глеб придвинулся ближе к Валерке, помогая ему удобней держать трепыхавшуюся на ветру карту.

– Судя по всему, Фил потихоньку подворачивает и хочет скрыться за северным островом. Но, по логике, он должен уходить от нас прямо в океан и ждать темноты.

Из-за парусов, с вершины вздыбленного правого поплавка до них донеслось.

– Вспомни, какое сегодня число…

Сведя к носу нахмуренные брови, Валерка озадаченно уставился на Глеба.

– Чего там наш старый советует, совсем, что ли свихнулся от перенапряжения?

Король, старательно нагнувшись, всё-таки выглянул из-под нижней кромки паруса.

– Сегодня уже двадцать шестое, на Антигуа начинают приходить яхты с Доминиканы на бот-шоу. Ночью в океане около нашего острова будут болтаться десятки и сотни яхт. Фил явно хочет среди них затеряться.

– И по локатору его никто в этой толпе не вычислит! Вот ведь что придумал, стервец…!

«Зенит» упрямо нёсся по следу «Тикондероги».

До полосатой яхты преследователям оставалось чуть меньше двух миль. Она упрямо резала угол, чтобы иметь возможность первой уйти за ближний северный мыс.

– Это мне кажется? Посмотрите-ка вы…

Король Роб торопливо спустился на палубу.

– Вот там, за большой белой яхтой. Нет, отсюда вам плохо видно!

– Марисоль!

Стремительно рассекая невысокие волны и лавируя между стоящими на рейде яхтами, из гавани вырвался серебристый катер. Тот участок моря, по которому он мчался, прикрывал от сильного ветра северный берег, вода там была относительно спокойна, и поэтому катер ревел двумя подвесными моторами на полную мощность, часто взлетая в воздух и шлёпая по мелкой зыби светлым пластиковым днищем.

– Она же не видит волны́ за рифом!

Марисоль пристроилась вплотную в хвост «Тикондероге». Мелькнула на фоне парусов яхты зелёная звёздочка, протянулся от катерка дымный след. С запозданием хлопнул сильный выстрел.

– Из ракетницы по нему шмальнула…

Растерянный Валерка встал в полный рост и уже не отрывал внимательного взгляда от несущегося вдоль рифов катерка.

Блестящая посудинка сильно вильнула, попав на первую же океанскую волну, звуки моторов резко потускнели, но, несмотря на это, и второй выстрел чётко хлестнул по воде.

– Что ж она так…?! Ёлки…

Одновременно управлять на волне мощным скоростным судёнышком, перезаряжать ракетницу и стрелять по врагам было очень сложной задачей даже для рассерженной Марисоль.