Читать «Заклейменная байкером» онлайн - страница 20

Б Б Хэмел

Я собрала свои вещи и сделала несколько глубоких вздохов, успокаивая себя. Я не могла находиться рядом с ним, размышляя о том, что он мог сделать с моим телом. Я знаю, у него было много практики со всеми теми женщинами, которых он приводил домой, и я даже слышала от нескольких из них очень удовлетворенные отзывы. Но я не собиралась стать одной из тех завоеваний, не теперь и никогда.

Я прошла через переднюю дверь и отметила, что Клетч ушёл. Моё сердце практически перестало биться, пока я не увидела его снаружи, опирающегося на свой байк, с руками, перекрещёнными на груди.

Я вышла и направилась к нему.

— Готова? — спросил он.

— Да, — ответила я. Он сел на байк, я сзади него, держась за его тело.

Его рельефное сильное тело.

Он не сказал ни слова, пока мы вливались в движение машин и направлялись в клабхаус.

Я была очень расстроена и немного смущена из-за того, что произошло днём. Ни с того ни с сего папа дал мне охрану, чтобы следить за моей безопасностью, и эта охрана обернулась для меня дерзким, высокомерным и привлекательным парнем. Я знала, что Ларкин думал, что я достойна лучшего, чем выйти замуж за одного из парней МК, но я никогда не хотела замуж.

Папа просто не хотел, чтобы я была связана с ними, поскольку знал, какими парнями они были. Грубыми и неотёсанными, они все были похожи между собой, кроме Клетча, который вроде был и похож на всех, но одновременно в корне отличался.

Немного позже мы припарковались у клабхауса. Было всего несколько байков, припаркованных снаружи, что не удивительно. Клетч слез и кивнул мне.

— Вот мы и здесь, ваше высочество, — сказал он.

— Ты же знаешь, я не просила об этом, — произнесла я.

— Да, знаю.

— Зачем тогда продолжаешь притворяться, что я хочу, чтобы ты был рядом.

Он ухмыльнулся, когда я прошла мимо него.

— Ты хочешь, чтобы я был рядом, — произнёс он. — Ты просто пока не осознаёшь, насколько сильно.

Я проигнорировала этот комментарий, пока заходила внутрь. Там было несколько парней, главным образом старожилы, сидевшие за барной стойкой.

— Привет, Стоунволл (прим.: в переводе каменная стена), — сказала я, поглаживая по спине одного из самых старых и сильно уважаемых членов клуба.

— Джанин, прекрасна как долгий день, — ответил он также, как и всегда.

Я улыбнулась его посеревшему лицу с седыми волосами. Он был стар, но по-прежнему силён — очень пугающий мужик.

— Джесси, Трейс, — произнесла я, кивая другим мужчинам. Они приподняли свои очки в знак приветствия.

Я обернулась на Стоунволла.

— Он там?

— Как и всегда, дорогая, — ответил он. — У этого мужика никогда не бывает выходных.

— Что бы вы все делали, если б они у него были?

Стоунволл засмеялся.

— Могу поспорить — взбунтовались.

— Ага, верно. Вы бы просили его вернуться.

Он улыбнулся с небольшим мерцанием в своих глазах.

— Вероятно, ты права по поводу этого.

— Увидимся, — сказала я, направляясь в заднюю часть бара, где располагался офис. Уголком глаза я увидела, как Клетч сел рядом со стариками и получил выпивку, когда я постучала в дверь офиса моего папы.