Читать «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)» онлайн - страница 19

Майкл Муркок

Минута проходила за минутой, и наконец Эльрик стал различать ответный зов. Некоторые из тех, кто раньше подчинялся его предкам, все еще готовы были послужить и ему. Парус корабля начал медленно наполняться ветром. Шпангоуты заскрипели. Смиорган поспешно поднял якорь, и корабль пошел прочь от острова, в открытое море, все под тем же странным синим солнцем.

Скоро море под кораблем выгнулось огромной волной, которая приподняла корабль и понесла его вперед. Граф Смиорган и девушка потеряли дар речи, глядя, с какой скоростью проносится пена за бортом, а Эльрик с широко открытыми красными незрячими глазами продолжал призывать своих невидимых союзников.

Скоро остров скрылся с глаз, и девушка, определив их местоположение по солнцу, смогла объяснить Смиоргану, в какой стороне лежат Пылающие Ворота.

Выставив курс и закрепив штурвал, Смиорган направился к Эльрику. Альбинос отрешенно мерил шагами палубу. Смиорган потряс его за плечо:

- Эльрик, ты так себя угробишь. Хватит. Теперь мы и сами справимся. Отпусти своих друзей.

Ветер тут же стих, волна разошлась, а Эльрик без сил рухнул на палубу.

- Здесь это гораздо труднее, - с трудом выговорил он. - Здесь мне словно приходится кричать через такие пропасти, о которых я и не подозревал раньше, с этими словами Эльрик уснул.

Он лежал на койке в прохладной каюте. Через иллюминатор лился рассеянный синий свет. Эльрик принюхался, ощутил запах горячей еды и, повернув голову, увидел рядом с собой Васслис с миской бульона в руках.

- Выпей, - попросила она. - Тебе надо подкрепиться. Мы приближаемся к Пылающим Воротам. Море здесь всегда неспокойно, тебе понадобится вся твоя сила.

Эльрик ласково поблагодарил ее и принялся за еду.

- Ты очень похож на Саксифа Д'Аана, только ты тверже, но вместе с тем и мягче, - сказала она. - С ним невозможно просто говорить, как с тобой. Я понимаю, почему та девушка так и не смогла сказать, что любит его.

Эльрик улыбнулся:

- О, история, которую я рассказывал, - не больше чем предание. Твой Саксиф Д'Аан может оказаться совсем другим человеком. Он может быть просто обманщиком, который присвоил это имя, или чародеем. Некоторые из них берут себе имена умерших волшебников; они думают, что это придаст им чудодейственную силу.

Откуда-то издалека послышался крик. Эльрик пожалел о своих словах. Девушка вздрогнула и, не сказав Эльрику ни слова, выбежала из каюты. С трудом поднявшись, альбинос последовал за ней. Граф Смиорган стоял у штурвала и показывал на горизонт за кормой.

- Что ты об этом скажешь, Эльрик?

Эльрик вгляделся и ничего не увидел. Зрение часто подводило его. Девушка с тихим отчаянием вымолвила:

- Это золотой парус.

- Ты узнаешь его? - спросил Эльрик.

- Да, конечно. Это корабль графа Саксифа Д'Аана. Он обнаружил нас. А может быть, просто поджидал здесь, зная, что нам все равно некуда деваться.

- Сколько еще до Ворот?

- Я точно не знаю, В этот момент откуда-то из-под палубы донесся ужасный шум, словно кто-то тяжелой кувалдой колотил в борта.