Читать «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)» онлайн - страница 15

Майкл Муркок

- В таком случае, - задумчиво проговорил Эльрик, разглядывая жеребца, - он вполне мог бы доставить нас назад в наш собственный мир.

- Ага, значит, ты признаешь наконец, что нас забросило в какой-то иной мир?

- Ну хорошо, я просто не отрицаю и такой возможности.

- А ты не можешь каким-нибудь волшебством поймать эту скотину?

- Я не люблю волшебства, поэтому оно мне нелегко дается, - объяснил альбинос.

Переговариваясь, они все ближе подходили к коню, но он их не подпустил. С громким фырканьем конь отпрянул назад, сохраняя прежнюю дистанцию между собой и людьми.

В конце концов Эльрик сказал:

- Мы теряем время, граф. Поспешим-ка лучше к твоему кораблю и побыстрее забудем все эти синие солнца и волшебных коней. На борту я наверняка смогу помочь тебе парой заклинаний. Без них нам просто не управиться.

И они пошли дальше, а конь отправился вслед за ними. Перевалив невысокую гряду скал на краю плато, они увидели узкий залив, в котором стоял на якоре израненный корабль. У него были высокие изящные обводы, как у всех купеческих кораблей из Пурпурных городов, но на палубе громоздились кучи какого-то хлама, фальшборт в нескольких местах был разбит. Сломанная рея беспомощно повисла, как крыло подбитой птицы. С первого взгляда стало ясно, что кораблю крепко досталось от штормов и сражений. Оставалось лишь удивляться, как он еще держится на плаву.

- Прибраться на палубе недолго, - задумчиво протянул Смиорган, - а вот с парусами придется повозиться. Впрочем, нам вдвоем, кроме грота, больше ни с чем не справиться. Интересно, осталось ли что-нибудь из провизии...

Эльрику показалось, что он заметил какое-то движение на полуюте.

- Кажется, ты говорил, что пираты никого не оставили на корабле? - спросил он у Смиоргана.

- Никого.

- И сам ты на корабле с тех пор никого не видел?

- Тут со зрением могут происходить всякие фокусы, - проворчал Смиорган. Наверное, из-за этого проклятого синего цвета. Крысы наверняка уцелели, вот они и бегают.

- Возможно, - Эльрик оглянулся. Конь щипал коричневую траву и, казалось, не обращал на них ни малейшего внимания. - Что ж, пора заканчивать путешествие.

Они спустились по крутому скальному уступу и скоро оказались на берегу. Шлюпки не оказалось, и пришлось довольно долго брести по мелководью, а потом еще и проплыть немного, прежде чем по скользким свисающим канатам они смогли подняться на борт.

- Вот теперь, наконец, я чувствую себя в некоторой безопасности, - сказал Смиорган. - Этот корабль так долго был моим домом... - он отправился на поиски и довольно скоро обнаружил уцелевший винный кувшин. Сбив печать, он протянул его Эльрику.

Эльрик ощутил в руках приятную тяжесть и с удовольствием отхлебнул из горлышка. Когда кувшин перешел к графу Смиоргану, Эльрик снова краем глаза заметил движение на полуюте и отправился проверить, что же там такое прячется.