Читать «Жизнь» онлайн - страница 110
Павел Борисович Коршунов
Шатер Ги-Тена мы нашли быстро. И двое воинов стоящих на страже покоя своего господина после небольшой задержки пропустили нас внутрь. Маг все же не рискнул оставлять меня на улице одного, но заранее очень убедительно попросил молчать и не лезть в разговор, а то не дай боги, я все испорчу. Ну, молчать так молчать, ладно.
В центре шатра, на возвышении покрытом шкурами животных, среди множества мягких подушек, дремал невысокий пожилой орк одетый в просторный бархатный халат. Лсаэрос благоразумно не торопился прерывать сон старшего шамана, дожидаясь, когда тот сам обратит на нас внимание. А учитывая, что стражники просто обязаны были его предупредить, тем более перед тем как пропустить нас, один из них не недолго скрылся в шатре, сон этот был мнимый и рассчитан на проверку просителей, то есть нас.
Но вот Ги-Тен открыл глаза, потянулся и уставился на мага.
— Я вас внимательно слушаю, — произнес орк, и жестом разрешил присесть на ковер перед возвышением. — Что вы можете предложить мне такого, из-за чего я мало того, что решу оставить вас на свободе, но и, кроме прочего, помочь?
— Вот эти вот вещи, — Лсаэрос сумел меня удивить и, открыв мешок вроде как с провизией, стал доставать от туда различные амулеты в виде браслетов, колец и цепочек с камнями.
Так вот из-за чего котомка была такой тяжелой, не только провизию и воду тащил на себе архимаг. Не доверяет он мне! Интересно почему?
Шаман лениво окинул взглядом небольшую кучку магических предметов:
— Такие вещи достать не сложно.
Лсаэрос расстраиваться не стал и неторопливо достал еще один амулет в виде небольшого кубика, из центра плоскостей которого торчали выступающие и на вид острые шипы.
— А вот это уже другое дело, — растянул губы в улыбке Ги-Тен, и словно зачарованный, уставился на странный кубик (
— Нашел, — пожал плечами маг. — Случайно.
— Попробую вам поверить, — рассмеялся шаман. — Учитывая, что не так давно на островах сгинул отряд бессмертных, среди которых… вот же удивительное совпадение, был очень сильный шаман. Владелец вот такой вот шутки.
— Все бывает, — пожал плечами маг. — Острова очень опасны! И если бы не местные жители, то мы бы тоже не дошли до материка целыми и невредимыми. Если бы вообще дошли.
— Можно?, — спустившись с ложа, подошел к нам шаман и протянул руку к артефакту.
— Разумеется, — Лсаэрос тут же аккуратно вложил кубик в ладонь Ги-Тена. — Ведь мы договорились?
— Да, да, — кивнул орк, разглядывая артефакт. — Нужный вам караван выступает с рассветом, с первыми лучами солнца. Владелец Ен-Хар. Я сейчас напишу ему письмо, и вас проводят к его стойбищу.
Судя по всему, этот артефакт очень ценен, что обеспечило нам не только относительную безопасность в оазисе, но и доброе расположение старшего шамана. Лсаэрос продуманный человек. Не только продовольствием запасся, но и учел полное отсутствие у нас денег. А я вот почему-то о бартере совершенно не подумал.