Читать «Женщины Цезаря (вр-4)» онлайн - страница 19

Colleen McCullough

Катон поднялся.

— Ты злая женщина, Сервилия.

Она нарочито зевнула.

— Ты проиграл, Катон. Прощай, и скатертью дорога.

Выходя из комнаты, он все-таки произнес свое последнее слово:

— В конце концов победа будет за мной! Я всегда побеждаю!

— Только через мой труп ты победишь! Но ты умрешь прежде меня.

После этого ей предстояло поговорить еще с одним мужчиной ее жизни — с мужем, Децимом Юнием Силаном. Катон верно охарактеризовал его — простофиля. Неизвестно, что было у него с желудком, но его мучила склонность к рвоте. Застенчивый, покорный, бесхарактерный человек. Все его прелести, думала Сервилия, глядя, как он чахнет над обедом, — снаружи. У него красивое лицо, а за изящным фасадом — пустота. Вот уж чего не скажешь о другом красивом лице, которое принадлежит Гаю Юлию Цезарю. «Цезарь… Я очарована им. Там, в доме Аврелии, на какой-то момент я вообразила, что и он обратил на меня внимание, но потом я распустила язык и оскорбила его. Почему я забыла, что он из Юлиев? Даже патрицианка из рода Сервилиев не может управлять жизнью и делами кого-то из Юлиев…»

С супругами обедали две девочки, которых Сервилия родила Силану и которых, как обычно, мучил Брут (они, в свою очередь, считали сводного брата сорняком). Старшей, Юнии, было семь лет, а Юнилле — почти шесть; обе смугловатые и очень привлекательные. Нет повода опасаться, что они останутся без мужей. Очень хорошая внешность и довольно приличное приданое — против такого сочетания нельзя устоять. Официально они помолвлены с наследниками двух известных семей. Только Брут еще не был пристроен, хотя сам он уже сделал выбор. Маленькая Юлия. Какой он странный, влюбиться в ребенка! Хотя обычно Сервилия в этом себе не признавалась, но нынешним вечером она была настроена на правду и отдавала себе отчет в том, что Брут иногда представлял для нее загадку. Почему, например, он упорно считал себя интеллектуалом? Не отказавшись от столь глупой мысли, Брут никогда не сделает себе карьеру. Если у интеллектуала не будет вдобавок репутации храброго солдата, как у Цезаря, если он, подобно Цицерону, не преуспеет в судебных процессах, ему придется терпеть пренебрежительное отношение окружающих. А Брут не был ни решительным, ни сообразительным. Он ни в чем не обладал превосходством над прочими, как Цезарь или Цицерон. Хорошо, если он станет зятем Цезаря. Часть волшебной энергии и обаяния Юлиев перейдут к нему.

На следующий день Цезарь прислал Сервилии записку. Он будет рад видеть ее в своей квартире на улице Патрициев, третий этаж многоквартирного дома, между красильной мастерской Фабриция и субурскими банями. Завтра в четыре часа пополудни некий Луций Декумий будет ждать ее в коридоре первого этажа, чтобы проводить ее наверх.

Срок губернаторства Антистия Вета в Дальней Испании был продлен, однако Цезарь не давал обещания остаться с ним. Цезарь не старался обеспечить себе личное назначение, просто по жребию ему досталась эта провинция. В известном смысле было бы приятно задержаться в Дальней Испании, но должность квестора слишком низка, чтобы послужить стартом для хорошей репутации на Форуме. Цезарь отдавал себе отчет в том, что следующие несколько лет своей жизни он обязан провести в Риме. Рим должен постоянно видеть его лицо, слышать его голос.