Читать «Женщины Цезаря (вр-4)» онлайн - страница 130
Colleen McCullough
— Да, перспектива, — протянул Клодий.
— Мне не нужна такая перспектива! — рявкнул Рекс. — Помпей не найдет меня в Киликии. Теперь, когда Тигран не может удержаться нигде юго-западнее Евфрата, я захвачу Сирию. Лукулл хотел посадить на сирийский трон свою марионетку — Антиоха Азиатского, как тот себя называет! Увидим. Сирия находится на территории губернатора Киликии. Значит, я сделаю ее своей территорией.
— А можно мне с тобой? — тут же попросил Клодий.
— Почему бы и нет? — улыбнулся губернатор. — В конце концов, это Аппий Клавдий дошел до исступления, пока ждал в Антиохии, когда его примет Тигран. Думаю, его братца встретят радушно.
Только когда Квинт Марций Рекс прибыл в Антиохию, Клодий понял, что у него появился шанс отомстить кому-то из его списка. Рекс говорил о захвате, но никакой борьбы не произошло. Марионетка Лукулла, Антиох Азиатский бежал, оставив Рекса решать, кто будет царем. И Рекс посадил на трон некоего Филиппа. В Сирии были беспорядки. В этом был повинен Лукулл. Он освободил много тысяч греков, и те ушли к себе домой. Но оказалось, что их дома уже заняты арабами, которых Тигран пригнал из пустыни. Он предоставил арабам рабочие места, освобожденные греками, которых насильно переселили в мидийскую Армению. Для Рекса не имело никакого значения, кто и чем владеет в Антиохии, Зевгме, Самосате, Дамаске. Но для его шурина Клодия это имело огромное значение. Арабы! Он ненавидел арабов!
И Клодий принялся за дело. С одной стороны, он стал нашептывать Рексу о вероломстве арабов, которые узурпировали работу греков и их дома, а с другой — начал наносить визиты всем недовольным влиятельным грекам, кого только мог найти и кто был лишен собственности. В Антиохии, в Зевгме, в Самосате, в Дамаске. Ни один араб не должен оставаться в цивилизованной Сирии, внушал он грекам. Пусть возвращаются в пустыню, на караванные пути, где им и место!
Это была очень успешная кампания. Вскоре во всех сточных канавах от Антиохии до Дамаска и в водах широкого Евфрата стали находить мертвых арабов — они плыли в своих необычных нарядах, пузырем стоявших над ними. Когда к Рексу в Антиохию явилась делегация арабов, разговаривал он с ними довольно резко. Нашептывания Клодия возымели успех.
— Вините царя Тиграна, — сказал Рекс. — Греки живут на плодородных землях Сирии уже шестьсот лет. А до этого там жили финикийцы. Вы — скениты с востока Евфрата, вы не с берегов Нашего моря. Царь Тигран ушел навсегда. В будущем Сирия будет принадлежать Риму.
— Мы это знаем, — сказал глава делегации, молодой араб-скенит, который назвал себя Абгаром. Рекс не знал, что это было не имя, а наследственный титул царя скенитов. — Мы просим только одного: чтобы новый хозяин Сирии отдал нам то, что стало нашим. Мы не просили, чтобы нас пригнали сюда, назначили сборщиками налогов по всему Евфрату или поселили в Дамаске. Нас тоже вырвали из наших родных мест, и наша судьба более жестока, чем судьба греков.