Читать «Женись на мне, незнакомец» онлайн - страница 2

Кей Грегори

Он содрогнулся от ужаса, а потом его залила волна нежности к девушке, которая казалась ему очень юной и совсем беззащитной. И она не побоялась отдать ему себя…

Значит, никакого сна не было. Ну, конечно. Бранд прижал к глазам кулаки, чтобы остановить молот у себя в голове, который бил, не переставая, с той секунды, как он осознал правду.

Невинная девушка из его сна подарила ему то, что можно подарить лишь один раз. В ее стране со строгими традициями такой дар предназначается только мужу. Его возлюбленная, которую он потерял, тоже берегла его для брачной ночи…

Мэри. Он откинулся на подушки, не в силах справиться с отчаянием.

— Мэри, прости!

Ответа не было. Тем не менее он в первый раз с того дня, когда потерял свою Мэри, отчетливо осознал, что будет жить, как бы одиноко ему ни было в будущем.

Девушка открыла глаза, красивее которых ему еще не приходилось видеть.

— Привет! — сказал он, любуясь ее нежной кожей, правильными чертами лица и изящной рукой, потянувшейся к нему. — Хорошо спала?

Дурацкий вопрос! Она спала как ребенок, ведь она и есть ребенок. Или была им до нынешней ночи.

Девушка с важностью кивнула.

— Да. А ты?

Бранд закрыл глаза.

— Неплохо.

Она пожала ему руку, и он вновь посмотрел на нее.

— Кто ты?

— Изабелла. А ты…

— Я? Незнакомец, которого ты поцеловала.

Горькая шутка. Впрочем, какая шутка? Так оно и есть. Бранд нежно отвел локон с ее лба.

Она улыбнулась ему, а потом ее глаза вновь сделались серьезными.

— Тогда женись на мне, незнакомец.

Бранд такого не ждал. А она безмятежно улыбалась ему, озаряя светом сумрачную комнату, как, наверное, Ева когда-то улыбалась Адаму.

Он кивнул. Мэри нет. А эта красивая девочка-женщина не пожалела себя для него. Она просит, чтобы он на ней женился, и разве он может ей отказать в этом? После всего, что он натворил, прощальным поцелуем ему не отделаться.

Что ж, он женится. Разве ему не все равно?

А что еще остается?

ГЛАВА 1

Дом необходимо красить. Это было первое, что мелькнуло в голове Изабеллы, когда Бранд помог ей выйти из «фольксвагена», привезшего их из аэропорта. Дом ужасный. Машина ужасная. И она с сомнением посмотрела на мужа, который занимался чемоданами.

Он совсем не выглядит несчастным. Печальным — да. Тогда почему у него такой дом и такая машина? Этот мужчина ее мечты, ставший ее мужем, должен сидеть за рулем чего-то быстрого и дорогого, как те самолеты, которые он поднимает в воздух ради заработка. Да и от дома она ждала совсем не этого.

Бранд оглянулся на нее с таким видом, что она ничего не посмела ему сказать и, изобразив счастливую улыбку, огляделась кругом.

До чего же серо и уныло по сравнению с солнечной гасиендой, в которой она жила в своей Южной Америке. Дом ее родителей, например, был просторный, с большим садом, окруженным кирпичной стеной, в котором всегда можно было укрыться от солнца. А здесь даже на улице серо. Сыро, холодно и тоскливо, как не должно быть на западном побережье Канады, по крайней мере по книжкам.