Читать «Женись на мне, незнакомец» онлайн - страница 127

Кей Грегори

Она заморгала, чтобы не заплакать, и испугалась, почувствовав пальцы Бранда на своем подбородке. У нее перехватило дыхание от его неожиданного прикосновения.

— Изабелла? Ты хочешь сказать, что… приносишь себя в жертву… не только ради Конни, но и ради меня?

Он поднял ей голову. Его лицо было совсем близко, и она чувствовала его дыхание на своих волосах. Изабелла попыталась улыбнуться, и ей это почти удалось.

— Ну, какая жертва? Красивый муж. Отец моей дочери. Прекрасный дом. Я подумываю, не закрыть ли мне дело. Люди скажут, что я должна быть благодарна судьбе.

— Но ты не будешь благодарна. — Он отошел. — Изабелла, может быть, с другим мужчиной тебе будет лучше, чем со мной?

— Что? — Она изумленно посмотрела на него. — Ну нет. Ты не серьезно…

— Хорошо, хорошо. — Он протянул к ней руку, которая заметно дрожала. — Верю. Значит, все дело во мне.

— Ну… да. Отчасти. Но, понимаешь…

Она замолчала, подыскивая слова, которые объяснили бы ему, что она понимает — если любви нет, то ничего с этим не поделаешь.

Пушок начал царапать снаружи дверь, и они услышали, как Конни уговаривает его успокоиться. Бранд выглядел немного странно. Если бы Изабелла знала его хуже, она решила бы, что он раскаивается.

— Да, — сказал он. — Мне кажется, я понимаю. Ты говорила мне, что хочешь все. Не только дом и мужа, но все, что составляет счастливый брак.

Он наконец-то понял. Она кивнула, надеясь, что комок в горле не задушит ее.

— Да. Но я знаю: я слишком многого хочу.

Бранд тряхнул головой, как будто его ударили. В первый раз с той ночи после танцев он не старался прятать свои чувства. Изабелла видела, что он винит себя за что-то…

— И я не верил тебе. Думал, что тебе нельзя верить, — простонал он. — Сможешь ли ты простить меня, Беллеца?

— Простить? — Теперь смутилась она. — Но, Бранд, мне нечего тебе прощать.

— Еще неделю назад я бы с тобой согласился. Неделю назад я все еще считал тебя маленькой людоедкой, на которой женился из раскаяния и которая, внушив мне любовь, убежала одной холодной декабрьской ночью…

Он потянулся к ней, но прищурился и опять отступил.

— Ты носишь мой браслет.

Изабелла почувствовала, что кровь отливает у нее от лица и сердце трепещет, как бабочка, пойманная в сачок. Она шагнула назад и незаметно для Бранда прислонилась к кожаному креслу возле письменного стола.

— Что ты сказал?

Она упала в кресло.

— Я сказал, что ты носишь мой браслет.

— А. Да. Кажется… В самом деле.

— В самом деле. Я хочу, чтобы ты его носила.

Изабелла слабо улыбнулась.

— Я рада. Мне тоже хочется его носить. Я… Я правильно поняла? Ты сказал, что я внушила тебе любовь? Ко мне? Я думала…

— И я тоже думал… — Голос Бранда напоминал скрип наждака, когда им водят по камню. — Я думал, что сойду с ума. Потому что считал, что ты воспользовалась мной как билетом, чтобы выбраться из страны, где заставляют выходить замуж против воли. Я полагал, будто ты предпочла меня только потому, что я приехал из страны, где женщины вольны делать все, что им вздумается.