Читать «Жемчужина Шелтора» онлайн - страница 109

Кира Полынь

— А теперь вон. — Она сделала пас рукой и вода как напуганная птичка вылетела за порог. — Так-то лучше. Топор должен быть на улице, там же дрова, затопим печь и приготовим ужин. Голодна? — Она погладила мои напряженные плечи, позволяя прочувствовать кожей, спокойствие, что шло от ее пальцев. — Сейчас поймаем рыбы айлу и приготовим ее на костре. Хочешь? — Я кивнула головой, стараясь прогнать с лица тень беспокойства. — Где-то должны были остаться сети, покажу, как их ставить и ты всегда сможешь добыть себе пропитания.

Ингрит ушла на улицу, а я осталась стоять в центре своего хоть временного, но дома и не могла унять страшный зуд тревоги, который навязчиво стучал молоточками по внутренней стороне головы. Я переживала и так сильно, что готова была заплакать от незнания. Мне нужен был мой ярл. Пусть грубый, пусть невоспитанный мужлан, но мой. Я горячей кожей ощущала, что сейчас мне как никогда нужно, чтобы он был рядом. Хотя бы просто стоял, не приближаясь, но близко. Мне нужна была его аура уверенности, потому что сейчас я была растеряна как никогда. Я понятия не имела что делаю.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌Стоило уже признаться себе, что этот перерыв, о котором я просила Ингрит это всего лишь повод. Показательное выступление. Я просто хотела его внимания. Хотела, чтобы он сказал что-то, хоть что-нибудь! Разорвал тишину между нами! Одна какая-то пауза и я помчалась просить капитана увезти меня! Идиотка….

Горячие слезы побежали по щекам, и я опустила голову, пряча лицо в ладонях.

— Что случилось? Зачем ты разводишь влагу, которую я только что убрала?

— Ингрит, я идиотка. — Я оторвалась от своих рук и посмотрела прямо на старушку. — Я совершила ошибку.

— Ничего. — Она за долю секунды сообразила, что я имею ввиду. — Мы все совершаем ошибки. Главное то, что потом мы их осознаем, и пытаемся исправить. У вас еще будет возможность наладить отношения.

— Ты сама сказала, что там опасно! Ингрит, мы должны вернуться!

Она схватила меня за плечи, разворачивая полностью к себе и заглядывая в мое лицо серостью своих глаз:

— Тебе там делать нечего. Ты только подставишь Торунна, вынудив его защищать тебя. Дай ему самому справиться, так будет лучше.

— Но Ингрит….

— Нет, девочка. Послушай старуху — дай ему самому победить, позволь вырвать эту победу для тебя, не мешай. Дождись, и это будет для него большей наградой, чем волнение, которое ты принесешь, если сейчас вернешься.

Она была права. И ощущение ее правоты больно кололо нос, вызывая еще больший поток слез, которыми я оплакивала свои глупости. Он поступил правильно тогда, когда ушел. Не стал отвлекаться и делал то, что должен был. От этого зависели жизни, и мое расстройство глупости по сравнению с этим. Сейчас это казалось такой ерундой, что мне стало невыносимо стыдно. Хотелось, чтобы он был рядом. Пусть смотрит сурово, обвиняя меня за легкомыслие, только пусть живой. Пусть рядом. О, боги, как же страшно не знать что с ним. Как душит страх, который я выдумала, позволив забраться в свою голову и свернуться там прочным кольцом, окутывая сознание, вызывая дрожь и затрудняя дыхание.