Читать «Желудь на ветру. Страницы конспекта студенческой житухи.» онлайн - страница 2

Олег Васильевич Измеров

— ...

— Может, вы разучились думать?

— ...

— Вы, наверное, не представляете себе положение, в котором по милости своей очутились. Хорошо, я вам напомню. Вы — глухой номер. Вы в совершенно безвыходном положении. Точнее, есть только один выход — правдиво, по-честному, рассказать все, что вам известно. Ваше спасение в ваших руках. Валяйте!

— ...

— Я не понимаю, на что вы надеетесь? На чудо? Так чуда не произойдет, мы же материалисты! И если кому пришел, как говорится, конец, это уж абсолютно. От меня вам не вырваться, это тоже абсолютно. От меня вам не вырваться, это тоже абсолютно. На помощь ваших друзей не надейтесь, я с ними разделаюсь точно так же. Меня все знают. Итак?

— ...

— Это молчание будет вам дорого стоить.

— ...

— Вы, наконец, надумали?

— ...

— Вы собираетесь, наконец, что-нибудь говорить, или мы здесь напрасно тратим время на ваше спасение?!

— ...

— Хорошо. Я даю вам последний шанс, последний, запомните! После этого вас ничто не спасет, пеняйте на себя. Вот план. Он должен быть вам хорошо знаком, вы с ним не раз сталкивались. Куда направлена эта стрелка?

— ...

— Вы же должны это знать! Эта стрелка играет важную роль в вашей работе. Что она означает?

— ...

— Вы ещё долго собираетесь в молчанку играть? Вы убедились уже, что моё терпение отнюдь не бесконечно!

— ...

— Вы будете говорить?

— ...

— Я помогу вам вспомнить. То, что я показывал вам, связано со знаменитой... Вам что, скучно слушать стало? Деточка, видите ли! Ничего, ничего, сейчас вы у меня развеселитесь!

— ...!

— Прекратите! Со мной такие вещи не проходят! Вы знали, на что идете!

— ...

— Что ж, видимо вы не собираетесь искать со мной общий язык. Возиться с вами я больше не намерен. Дура лекс, стэд лекс, как говорят римляне. Закон суров, но это — закон! Или на английском — хау ду ю ду, что то же самое. Ауфвидерзеен! Или вы все же скажете что-нибудь?

— ...?

— Издеваетесь? Давайте, давайте! Хорошо смеется тот, кто смеется последним, запомните! Впрочем, вам нечего уже запоминать. Вы уже практически труп — а вы знаете, что у меня слово с делом не расходится!

(Слышен тягостный вздох.)

— Может, вы всё-таки образумитесь?

(Многообещающее молчание.)

— Самый простой вопрос. Ответите на него — и будете спасены. Вопрос совершенно пустяковый. Вам ничего не стоит ответить на него. Решайтесь!

— ...

— Что означает эта буква?!

— ...

— Думайте! О своей судьбе думайте! О жизни! Жизнь — прекрасная вещь, я это хорошо знаю! Шевельните извилиной!

— ...

— Вы не желаете себе добра! Вы труп!! Вы сейчас им будете!!!

— ...

— Встаньте с пола, симулянт! Это вы можете сделать с кем угодно — со мной такие штуки не проходят! Я вашего брата знаю, как, впрочем, и он меня. Поднимайтесь, поднимайтесь, вот так. Последний раз спрашиваю — вы будете говорить?

— ...

— Вы можете понимать меня?

— ...

— Вы согласны?!

— ...

— Да или нет??!!

— ...

— Нет???!!!

— Хватит!!! Вы сами этого добились!!! Всё!!!

Слышен громкий хлопок. Голос срывается. Слабый хрип — и все смолкает, только слабое шипение магнитофонного двигателя нарушает тишину. Двое склонились над магнитофоном, и никому не хотелось обронить слово в образовавшуюся пустоту.