Читать «Если бы только» онлайн - страница 175

Шериз Синклер

Сморщив нос, она надула свои симпатичные губки.

— Если мне нужно остановиться, чтобы обеспечить вам безопасность, думаю, я так и поступлю.

Гален провёл руками по лицу, будто позволяя себе двигаться дальше.

— Обеспечить нам безопасность? — переспросил он с недоверием.

Когда он посмотрел на Вэнса, в его глазах играли искорки веселья, которые она так любила видеть.

— Мне нравится быть в безопасности, — Вэнс коснулся кончика её носа. — Думаю, нам следует принять её предложение.

— Что ж. Спасибо, зверушка, — Гален кивнул на коробки на кровати. — Почему бы нам не загрузить их в твою машину? Мы сняли номер в отеле. В единственном отеле в городе. Можем вернуться туда вместе и поговорить.

— Но… — Она уже закончила собирать вещи. Нет необходимости оставаться здесь дольше. — Ладно. О чем вы хотите поговорить?

Вэнс мягко обхватил её за плечи.

— Разве ты не хочешь остаться с нами?

Остаться?

Вэнс нахмурил брови, а выражение лица Галена, вероятно, отражало её собственное — нерешительность, беспокойство.

— Я… Давайте поговорим в отеле.

Она услышала тяжёлые шаги отцовских ботинок и лёгкий стук в дверь.

— Салли, Тейт приглашает нас на ужин. Твоих друзей тоже. Выходим через пятнадцать минут.

Отлично. Их ожидает ужасно некомфортная трапеза у её брата. Она может отказаться? Нет, возможно — вероятно, так и будет, — это последний раз, когда она вообще видит семью. Почему осознание этого заставляло её сердце болеть — она не знала. Не то чтобы здесь замешана любовь. Точно нет. Салли взглянула на федералов.

— Что вы думаете?

Рот Вэнса сжался в тонкую линию.

— Ты точно не пойдёшь туда без нас.

Гален кивнул.

— Давай для начала загрузим коробки в твою машину, чтобы не нужно было сюда возвращаться.

Боже, она действительно их любила. Насколько это страшно?

* * *

Оставив машины — арендованную федералами, ее арендованный седан и грузовик отца, Салли последовала за тремя мужчинами к дому своего брата в сопровождении пожилого золотистого лабрадора и энергичной австралийской овчарки.

Прежде чем подняться на крыльцо, Салли огляделась. Этим местом владели дедушка и бабушка, но они умерли, когда она была маленькой, и, хотя отец обрабатывал поля, он не ухаживал за домом и амбаром.

Тейт вернул всё в идеальное состояние, и старый двухэтажный деревянный особняк предстал перед ними отремонтированным, с чисто-белым фасадом и темно-синими ставнями. Амбар был выкрашен в традиционный красно-коричневый цвет. Восьмифутовые деревья, посаженные в ряд вдоль гравийной дороги, чтобы отгородить территорию от шума и пыли, были аккуратно подрезаны. И, к её удивлению, вдоль бетонного тротуара росли розовые петуньи.

С каких пор Тейт сажает цветочки? Или заводит собак, если уж на то пошло?

Вероятно, услышав лающую овчарку, брат спустился по ступеням крыльца, обходя собак. Он был чисто выбрит, его каштановые волосы коротко подстрижены, а одет он был в джинсы и белую футболку с изображением Вилли Нельсона.

— Салли. Рад тебя видеть.

Приветливость в его голосе и улыбка заставили её в ступоре уставиться на него.