Читать «Екатерина. Цена слова» онлайн - страница 69
Александра Гром Александра
Когда пара остается позади, я обращаюсь к Лису:
— Все сайри говорят на одном языке?
— Да. Немного варьируется произношение, оно зависит от страны проживания, но язык у нас один.
— Почему так?
Лис пожимает плечами, но этим не ограничивается:
— Только людям боги дали несколько языков.
Я сдерживаю рвущееся с языка замечание и задаю следующий вопрос:
— И все население Асиса сплошь блондины?
— Такова была воля богов. — Еще одно пожатие плеч.
— Богов не существует! — не выдерживаю я.
— Как скажешь, — все тем же флегматичным тоном отзывается Лис.
Теологическую дискуссию обрывает внезапное появление Джари.
— Я всё узнал! — радостно сообщает он, переведя дыхание.
— Не ори, иначе «всё» узнают все, — шипит Баисар, наконец-то найдя объект для снятия накопившегося раздражения. Хотя, его слова не производят никакого эффекта на непробиваемого друга. Может, веселье Джари и было напускным, но крепость брони оказалась подлинной.
— Еще я заказал транспорт для прекрасной Екатерины, — наглец копирует обращение своего Правителя, — и снял номер в гостинице.
— Далеко? — Лис как всегда задает вопрос по существу, игнорируя перепалку и чудачества друзей.
— В нескольких кварталах отсюда.
Прикинув расстояние, Лис обращается ко мне:
— Ты пить не хочешь?
— Не особо.
— А есть?
— Тоже нет.
— Хорошо. Тогда идем в гостиницу.
Чувствую себя котенком, которому заботливый хозяин предлагает еду и молоко…
— Еще бы он про лоток не забывал, — бормочу себе под нос.
— Что? — оборачивается Лис.
— Ничего, — отвечаю, покраснев. — Давайте уже доберемся до этой гостиницы.
Беда пришла, как это за ней водится, оттуда, откуда я ее совсем не ждала. Выйдя из номера, чтобы спуститься в общий зал на ужин, я успела дойти только до лестницы. Там меня окликнул какой-то мужчина. И что мне стоило не обратить на это внимание и продолжить свой путь! Но нет, я же воспитанная! Подумала, что мешаю пройти кому-то, кто очень спешит, потому и обернулась. И уже минут пять объясняюсь с сайри, повадками, интеллектом и настойчивостью напоминающего неандертальца.
— Любезный, — прерываю я изрядно утомивший меня монолог, — повторяю в последний раз. У меня есть компания и на сегодняшний вечер, и на завтрашний день, и даже на ближайший месяц, а в качестве спутника жизни вы меня не интересуете тем более!
От такой отповеди мужчина теряется. Если бы не два крепыша, что стоят сейчас за моей спиной, я бы могла ускользнуть, а так…
Когда же выйдет мой почетный караул?
Дверь нашего номера открывается. Может, я поторопилась с выводами насчет богов?
— Что здесь происходит? — интересуется Лис, сохраняя на лице каменное выражение.
— Идите, куда шли, — огрызается приставучий тип, даже не обернувшись, — я первый встретил эту женщину!
— Поскольку я лично привез ее в Бисму сегодня днем, ваше заявление выглядит весьма странно, — прохладным тоном заявляет мой принц. Его собеседник наконец-то поворачивает голову в нужном направлении и долго рассматривает моих спутников.
— Да, — кивает Лис, — она находится под защитой моего рода.
Надо полагать, этот момент как-то определяется по цветам одежды.