Читать «Един белгийски министър» онлайн - страница 2

Алеко Константинов

— Боже мой, Бенуа, на какъв езки говориш ти?

— Как на какъв език? Думата ми е, че трябва от кумова срама да се оставят и няколко опозиционни бюлетини в колодата. Не може инак, ще дигнат гюрултия партньорите.

— Кои?

— Опозицията. Сетне ще си имаме вдругата стая готови снопчета в запас, та като дойде време да густираме бюлетините, ако бъдат малко, можем да отидем на парол, а в краен случай ще шибнем и едно мазо

— Говори човешки, драгий Бенуа, аз преставам да те разбирам.

— Искам да кажа, че бюлетини можеш да наблъскаш колкото обичаш, особено ако бъде дьо табло, защото при шмендефер

— Ще оставиш ли най-сетне този жаргон…

— Пардон. Но аз мисля, че вий ме разбирате, господин президенте: думата ми е, че там, гдето ще има само една урна, не може да правиш шмекерии, освен ако духнещ свещта…

— Но недей забравя, Бенуа, че всичките партии са се опълчили против нас.

— Ни-и-щ-о, нищо, нищо! Безуплашение! Щом излязат трите туза, ще им шибна по един козир.

— Разбрах те, Бенуа; това добре, ами ако излезе четвъртият, туз каро!

— Ще го цакна, а ако не стигнат козири, ще разваля играта.

— Доста, драгий Бенуа, аз се убедих вече, че ти си усвоил основателно изкуството на конституционното управление. Поздравявам те с министерски пост!… A propos, Бенуа, ти в кой университет получи учената си титла? — попита случайно президентът.

— Аз ли? Аз, да… аз свърших курса на науките в колегията на Kopristice, а всъщност моята специалност дължа на столичната академия.

* * *

Ето по какъв начин Труве Бенуа е станал министър. Аз счетох за нужно да ви цитирам горния пасаж из историята на Белгия, за да полаская патриотическото чувство на вашите читатели, които ще видят твърде ясно, че в много отношения нашата България е надминала своята съперница Белгия: както щете, господин редакторе, но ще се съгласите с мене, че подобен министър като Труве Бенуа у нас е невъзможен.

И тъй, да живее България!

Бяла Слатина, 2 ноемврий 1896 г.

С почитание Беньо Найденов

P.S. Употребените тука термини представляват жаргона на Брюкселската академия.

Информация за текста

Източник: [[http://slovo.bg|Словото]]

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/3733]

Последна редакция: 2007-10-29 09:00:00