Читать «Его невыносимая ведьма» онлайн - страница 44
Валентина Гордова
— У тебя есть кто-то мужского рода, кого ты ненавидишь? — Спросила я у молчаливо ожидающего меня на диванчике Ирвиса.
Воин, видя, что я закончила и теперь, держа пузырёк с мутносероватой жидкостью внутри осторожно иду к двери, поднялся и самолично её передо мной ответил, с подозрением косясь на новое зелье.
Старое я предусмотрительно запихала за пояс. Мало ли, вдруг пригодится.
— Кого ненавижу, нет, — задумчиво отозвался он уже на лестнице по дороге на первый этаж.
— Хорошо, — легко согласилась я, не спеша расстраиваться, — тогда есть тот, кого тебе просто не жалко?
И воин опять задумался, а ответ от него я услышала уже на улице, когда мы шли к виднеющимся вдалеке воротам:
— Есть один из новеньких, но сегодня не его дежурство.
— Вызвать сможешь?
Вот не зря он мне понравился! Потому что Ирвис первым делом утвердительно кивнул, а только потом беспечно поинтересовался:
— А тебе зачем?
Бедный воин, мне его уже жаль, честное слово!
— Только не смейся, — улыбаясь, предупредила я Ирвиса, и только после его серьёзного кивка поведала, чуть тряся в руке перед его лицом пузырёк: — здесь кое-что очень опасное, очень жуткое, очень страшное. Зелье, что способно переворачивать жизни, судьбы, даже целые миры. То, из-за чего айрины совершают глупости, а эоры становятся в разы сильнее и зачастую жестче, решительнее, грубее и властнее…
— Яд, что убивает одной каплей? — Со священным ужасом очень тихо предположил Ирвис, едва ли не с благоговением глядя на пузырёк у себя перед лицом.
У него даже рука дёрнулась по направлению к нему, но в последний момент воин удержался и спрятал стиснутый кулак за спину.
— Хуже! — Громко прошептала я, делая большие и страшные глаза. А затем опустила руку, выпрямилась и спокойно пошла дальше, через плечо бросив: — Любовное зелье.
Нет, ну а что? Инте полезно будет. И вообще, нужен не тот, кого Ирвису не жалко, а тот, кто Инту на дух не переносит. Она за ним с признаниями в любви, а он её посылает. Будет уроком маленькой мерзавке.
Ирвис меня догнал только шагов через семь, пристроился рядом и явно хотел что-то сказать, но я спросила первая:
— А как Акар к Инте относится?
Знаю, что он её выгнал, но на этом всё. Может, у него там давняя несчастная любовь. Гадость, конечно, и мне бы этого искренне не хотелось, но как вариант имеет право на существование.
Хотя, ладно, это слишком жестоко по отношению к бедному Акару. А вот к какому-нибудь Ридэну…
— Знаешь, мне жутко становится, когда ты вот так смеешься, — признался Ирвис, подозрительно на меня покосившись.
— Не боись, своих не кусаю, — хмыкнула ему в ответ, — так что там насчет Акара?
Судя по взгляду Ирвиса, он сомневался не только в том, рассказывать ли мне что-либо, но ещё и в моих умственных способностях.
Но всё же ответил. Выбора-то всё равно у него особо не было.