Читать «Его королевское высочество» онлайн - страница 26

ДжиДжи Торн

Вместо этого я киваю.

Хотела бы сделать больше. Он не заслуживает порицаний.

Амир снова разворачивается к отцу.

– Это не её вина. Я беру на себя всю ответственность.

– Кстати, о времени, – говорит отец, разворачиваясь и щелкая пальцами. – Идем. Нам пора во дворец, там твоё место.

Амир следует за ним, глядя на меня через плечо с улыбкой. Но когда он уходит за своим отцом, я осознаю, что больше никогда его не увижу. Никогда.

12

Майя

Рана на ноге зажила на следующий день, поэтому я снова приступаю к работе. Но лекция, прочитанная мне миссис Адэллой, была не приятной. Очевидно, король переговорил с ней, выразив своё недоверие ко мне. Он почти уволил меня, но миссис Адэлла замолвила за меня пару хороших словечек, поэтому, к счастью, я смогла сохранить работу.

Правда, не без предупреждений. Я больше не могу разговаривать с принцем. По крайней мере, на темы, не связанные с делом. Так что я могу смоделировать и показать ему одежду, на этом всё. В противном случае, у меня будут большие неприятности.

Полагаю, стоит быть благодарной за то, что они не отправили меня домой. Это большая возможность, и я не хочу её упустить. Так что теперь я буду тише воды, ниже травы и сосредоточусь исключительно на работе. Не имеет значение, насколько он горяч, или как превосходны его поцелуи – я должна перестать о нём думать.

Обидно, что когда я захожу в мастерскую, то вижу гигантский букет.

И огромную кучу тканей.

Что за…?

Смутившись, я ставлю на стол сумочку и вдыхаю аромат восхитительных цветов. В них воткнута карточка с выгравированными золотыми буквами.

Пожалуйста, прости меня за то, что вчера украл у тебя свободное время. Надеюсь, ткани и цветы смягчат твоё сердце.

Амир

Смягчат сердце. Не могу перестать читать эти два слова. И не могу остановить поток грязных воспоминаний, появляющихся при этом в моём сознании.

Чёрт.

Я трясу головой. Мне, правда, нужно остановиться. А ему требуется перестать быть таким очаровательным.

Я ставлю цветы в воду, а затем поочерёдно трогаю ткани, купленные им. Они из того магазина посреди города, где мы увидели друг друга.

Он действительно выполнил своё обещание.

Улыбаясь, я беру те, что нравятся мне больше всего и рассматриваю. Ярко-пурпурный оттенок, другие красные, много бурых и чёрных тканей. Мягкие и бархатистые. О, да… я определённо могу сотворить что-нибудь потрясающее.

****

Несколько дней спустя

Когда я прибываю во дворец, то прохожу очередную процедуру проверки и прямиком направляюсь в комнату Амира. Охранники уже предупреждены и сразу же пропускают меня внутрь. Не без строго взгляда, конечно, но я его игнорирую.

Комната пуста. Что ж, за исключением роскошной мебели, огромных шкафов, ковров, портьеров и других вещей, принадлежащих принцу.

Но его здесь нет. Он придет позже или же забыл?

Это не важно. Если его здесь нет, я могу всегда показать миссис Адэлле смоделированные вещи. Хотя я бы предпочла, чтобы он сначала их примерил. Мне нужно знать, в пору они ему или нет. Но может он придет попозже.

Я ставлю большую сумку на стол и начинаю её распаковывать, аккуратно вытаскивая сложенную одежду, чтобы её не помять. Я комбинирую вещи, положив их рядом друг с другом, гадая, о чём он подумает.